Quelques news en provenance du groupe RPG-T de la part de ToraKami :

Bonjour tout le monde!

Un mois vient déjà de se passer depuis la dernière mise à jour et… je n’ai pas grand chose de neuf à vous dire. Je vais quand même mettre quelques choses au point afin de les expliciter et les mettre au clair.

Commençons par l’aspect « bonne nouvelle » ; J’ai terminé la relecture et la traduction des quelques ko de textes récalcitrants de Chrono Cross, au coût de quelques nuits blanches… Je peux annoncer qu’à l’heure actuelle, il ne reste donc plus une seule phrase en anglais dans l’ensemble des scripts (hors combat). Je vais à présent, passer les textes à une personne tiers avec qui nous repasserons rapidement sur ma traduction et voir ce qui ne va pas, tout en y jouant évidemment.

La nouvelle la moins bonne est qu’à présent (en plus de ce que je viens de dire), il faudra un peu patienter pour que le/les hackeurs terminent leur part du boulot, à savoir… quelques petites choses. Autant il est possible d’extraire le texte et le réinsérer à volonté, autant certaines choses manquent encore à l’appel.

Voilà en bref et de façon objective où « nous » en sommes… Dans tous les cas, j’en profite pour peaufiner le texte afin qu’il soit, à la hauteur du jeu lui-même.

Les deux autres projets à venir sont, quant à eux, suspendus jusqu’à nouvel ordre (le ToraKami est « très » légèrement « surmené » ces derniers temps).

Bonne journée à tous,

Site Officiel