CHRONO CROSS TRADUCTION

PAGE 32 : CHRONOPOLIS

 

- Past - : Past Fate – Atropos –

Atropos - Cutting the thread of life
– Passé - : Destin Passé – Atropos –

Atropos – Couper le fil de vie

-Present- : Present Fate – Clotho –

Clotho - Spinning the thread of life
– Présent - : Destin Présent – Clotho –

Clotho – Tourner le fil de vie

-Future- : Future Fate – Lachesis –

Lachesis - Measuring the thread of life
– Future - : Destin Futur – Lachesis –

Lachesis – Mesurer le fil de vie

Voice: Art thou worthy of accepting fate...?
Voix : Etes-vous digne d’accepter le destin… ?

Steena: Are we being tested?
Steena : Sommes-nous mis à l’épreuve ?

(fight)

" Clotho / Atropos / Lachesis has stopped functionning "
" Clotho / Atropos / Lachesis s’est arrété de fonctionner "

FUTURE RUINS – CHRONOPOLIS –
RUINES DU FUTUR – CHRONOPOLIS –

Ghost1: I heard group 3B's experiment today is going to be a biggie. They're releasing the Flame's lock-level to D in order to trace the counter-time effect...
Fantôme : J’ai entendu dire que l’expérience du groupe du 2B sera capitale. Ils vont monter le niveau critique de la Flamme afin d’en déterminer l’effet contre-temporel…

Ghost2: Yeah, but based on previous experiments, I'm sure it'll work out just fine. During their simulation, FATE guaranteed that they would be able to use the Flame as a up-link to extract the anti-annihilation energy associated with it. Don't worry, it'll be a success.
Fantôme 2 : Ouais, mais en se basant sur les expériences précédentes, je suis sûr que çà fonctionnera. Pendant la simulation, D.E.S.T.I.N nous a garantis que nous pourrions utiliser la Flamme comme un lien qui permettrait d’extraire l’énergie anti-nihilique qui lui est associée. Ne t’inquiète pas, cela va marcher.

Ghost1: I hope so...
Fantôme 1 : Je l’espère…

Ghost 1 : Once we’re done with today’s experiment, we have that long awaited 3 weeks vacation. I’m heading back to Zenan to spend time with my family. My daughter’s birthday is coming up you know.
F 1 : Une fois l’expérience d’aujourd’hui terminée, nous aurons droit à nos tant-attendue 3 semaines de vacances. Je retourne à Zenan pour passer du temps avec ma famille. L’anniversaire de ma fille arrive à grand pas tu sais.

Ghost 2 : You’re from Medina, right ? I’ve been on this island for a year and a half now. Man, I’ve had enough. Aside from the man-made island with this research center, there isn’t a single island in the sea of El Nido.
F 2 : Tu es de Médina, pas vrai ? J’ai habité sur cette île pendant un an et demi. J’en avais vraiment assez. A part ces îles artificielles autours de ce centre de recherche, il n’y a pas une seule île dans la mer d’El Nido.

Ghost 1 : Once we’re able to counter time successully at will, we’ll have full control over time. We’ll find out soon enough.
F 1 : Une fois que nous serons capables de contrer le temps à volonté, nous en aurons le contrôle total. Nous le serons bien assez tôt.

Ghost 2 : You said it. I can’t believe we’ve come this far…
F 2 : Tu l’as dit. Je n’arrive pas à croire que nous sommes aller si loin…

Ghost 2 : Just leave it in FATE’s hands. Don’t worry, it’ll succeed.
F 2 : Laisse çà entre les mains de D.E.S.T.I.N. Ne t’inquiète pas, çà va marcher.

Ghost 1 : It’s almost time for work. Gotta get back into work mode.
F 1 : Il est bientôt l’heure de retourner bosser. Il est temps de nous remettre au travail.

(salle 2)

" There seems to be some trick to opening it. "
" Il doit y avoir une astuce pour l’ouvrir. "

" Go down ?

" Descendre ?

(en bas)

" Robo-sewer-wash "
" Robo-nettoyeur-d’égoût "

" Operate the robot ?

" Utiliser le robot ?

D button to quit "

" Bouton D pour quitter "

" Quit ?

" Quitter ?

(salle 3)

Lift : Security Level 2 locked. Please release the lock.
Ascenceur : Sécurité de Niveau 2 activée. Désactiver la sécurité, svp.

(dock)

Ghost: Perhaps what we are doing is wrong? If this experiment succeeds, we will be able to control time. We will have complete control over history, and in a sense, become a presence, much like god... If so, what meaning is there to the history of mankind? But it's too late, now... We can't afford to fail in this experiment. If, for some reason, anything goes wrong, the anti-annihilation energy will probably overwhelm us. Who knows what the consequences may be?

Fantôme : Ce que nous faisons est peut-être mal ? Si l’expérience réussit, nous pourrons contrôler le temps. Nous aurons le contrôle total de notre histoire, et quelque part, nous serons une entité, tel que Dieu… Si c’est le cas, quel serait le sens de l’histoire de l’humanité ? Mais il est trop tard à présent… Nous ne pouvons pas nous permettre de râter cette expérience. Si, par malheur, quelque chose aller mal, alors nous serions dépasser par l’énergie anti-nihilique. Qui sait quelles pourraient-être les conséquences ?

(salle de gauche 2nd floor)

Ghost1 : Originally, El Nido was nothing but ocean. The El Nido Archipelago is purely artificial, created by FATE. It was a remodeling plane that took place 10000 years ago. A plan to include island, blessed with nature, in the sea of El Nido. The main island of El Nido, Earth Dragon Isle, Water Dragon Isle, Black Dragon Isle... The development of Elements, using the energy of the natural world... The distortion of memory terminal devices called the Records of Fate that could survey and guide people's lives... The research center staff, who had their memories erased, left the center, and began a life outside amidst nature. This is how FATE's paradise came into existence. And for over 10,000 years, FATE has been watching over and guiding the descendants of the staff who left this research center. Everything was in perfect harmony. That is, until 14 years ago, when a boy came into contact with the Flame on the night of

the storm.
Fantôme : A l’origine, El Nido n’était rien d’autre que l’océan. L’Archipèle d’El Nido est purement artificiel, créé par D.E.S.T.I.N. Voici un plan retraçant l’endroit il y a 10000 ans. Seule une île y est incluse, benie de la nature. Les îles principales d’El Nido, Ile du Dragon Terre, du Dragon Eau, du Dragon Noir… Le développement des Elements, utilisant l’énergie naturelle du monde… Les terminaux de mémoires appelés Records of Fate qui permet de relever et guide la vie des gens… Les membres du centre de recherche, qui virent leur mémoire effacée, quittèrent le centre, et commencèrent une vie au cœur de la nature. Voici comment le paradis de D.E.S.T.I.N se mit à exister. Et pendant 10000 ans, D.E.S.T.I.N a surveillé et guidé les descendants des membres qui avaient quitté le centre de recherche. Tout était en parfaite harmonie. En fait, jusqu’à il y a 14 ans, avant qu’un garçon entra en contact avec la Flamme le jour de la tempête.

Ghost 2 : Where was the lock release for the elevator again ? My mind’s been blancking out lately. By the way, I saw a boy and a flashy-looking chick touching that panel…
Fantôme 2 : Où se trouve le vérou de sécurité de l’ascenceur déjà ? Ma mémoire défaille ces derniers temps. Par ailleurs, j’ai vu un garçon et une fille à l’allure extravagante toucher ce panneau de contrôle…

" Security level 2 Lock. "
" Vérou de Sécurité de Niveau 2. "

" Release lock. "

" Sécurité supprimée. "

" Access granted "

" Accès autorisé. "

(salle des coffres)

" Enter lock release code "

**

" Entrer le code de dévérouillage "

**

" Code confirmed "

" Code correct. "

(dans le coffrage)

" There’s a mysterious being inside "
" Il y a un être mystérieux à l’intérieur. "

Steena : We have to bring someone here that knows what it is. 
Steena : Nous devons ramener quelqu’un ici qui sait ce que sait.

(salle de droite 3rd floor)

Ghost 1 : Memory Scanning and rewriting is not that difficult a thing. As a matter of fact, it is possible to stimulate the thoughts and feelings of each indiviual. These are all just electric signals that flow around the circuitry of the brain after all. The vessels of flesh can be reproduiced through cloning… And the " soul " stored within these fleshy vessels can be stimulated as well… Thus, one could even go so far as to say that death itself no longer exists. Of course the expiration of an individual being, as a variation within the species, still occurs. Overall, we can reverse the old maxim and say where there is death there will be life…
Fantôme 1 : Scanner la mémoire puis la réécrire n’est pas une chose compliquée. En fait, il est possible de stimuler les pensées et les sentiments de chaque individu. Ce n’est qu’une question de signaux électrique qui traverse les circuits nerveux du cerveau. Les vaisseaux sanguins peuvent être reproduits grâce au clonage… Et l’ " âme " conservée dans ses vaisseaux peut être stimulée elle aussi… On pourrait presque dire alors que la mort en tant que telle n’existe plus. Bien sûr la disparition de l’individualité reste un problème. On peut maintenant transposer cette vieille maxime, quand il y a la mort il y a la vie…

Ghost 2 : The life-forms on this planet developed from single-celled microorganisms to protozoans… Then from fish to amphibians, from reptiles to mammals and eventually to humans. Beginning with a cerebral neocortex, which only exists in higher mammals… The anthropod brain enlarged at an accelerating pace until it became the human brain we know. Could the reason for the abnormal development of the human brain be biological contamination caused by Lavos ? That would mean that humans are really a heterogeneous life-form, or " foreign matter ", as far as the planet is concerned. Humans are a sudden mutation caused by the contact with Lavos – an alien life-form that fell tp this planet from space. That is why humans are, biologically speaking, unbalanced and half-finished. Internally inconsistent and disconnected, the human is plagued by contradictions. An incomplete species, torn between love and hatred, whose very being is self-contradictory. From the planet’s viewpoint, humans are just destroyers and a cursed, yet perhaps pathetic, blight on the world.
Fantôme 2 : Les formes de vie de cette planète se sont développées à partir d’organismes unicellulaires puis de protozoaires… Puis du poisson aux amphibiens, des réptiles aux mammifères et enfin aux humains. Commençant par un simple neocortex cérébrale, qui n’existe que chez les grands mammifères… Le cerveau de l’anthropoïde s’est ensuite élargi à une vitesse accélérée pour devenir le cerveau humain que nous connaissons. La raison de cette croissance anormale du cerveau humain pourrait-il avoir été causé par une contamination biologique due à Lavos ? Cela voudrait signifier que les humains sont bien une forme de vie hétérogène, ou une " être étranger " pour la planète. Les humains sont nés de la mutation soudaine, causée par le contact avec Lavos, une forme extraterrestre qui est tombé de l’espace sur cette planète. C’est pourquoi les humains sont, biologiquement parlant, incomplets et instables. Intérieurement inconsistants et déconnecté, l’humain est infesté par la contradiction. Une espèce incomplète, partagé entre amour et haine, dont l’existence même est contradictoire. Du point de vue de la planète, les humains ne sont que des destructeurs et une infection maudite, peut-être même pathétique, sur le monde.

Ghost 3 : We control human emotions by using neurotransmitters. That means, by manipulating the nerve transmitters inside their brains, it’s possible to control the feelings and even the personalities of humans. FATE uses the Record of Fate to connect directly to the brains of the humans with whom they come into contact. FATE not only inprints what actions the humans should take into their brains, but also rewrites their personalities and feelings.
Fantôme 3 : Nous contrôlons les émotions humaines en utilisant des neuro-transmetteurs. Cela signifie qu’en manipulant le nerf transmetteur à l’intérieur du cerveau, il est possible de contrôler les sentiments et même les personnilités des humains. D.E.S.T.I.N utilise le Record of Fate pour se connecter directement avec le cerveau humain avec lequel elle entre en contact. D.E.S.T.I.N n’implante pas seulement dans leur cerveau les actions que les humains devront prendre, mais elle réécrit aussi leurs personnalités et leurs sentiments.

Elevator :

" Ascenseur :

" Please present the central Lab Zone registration card. "

" Présenter la carte de la Zone du laboratoire centrale, SVP. "

(F3, salle de gauche)

Ghost 1 : The DNA records are poems and music… Adenine and Thymine… Guanine and Cytosyne… Rythm and melody… Perhaps the DNA of the ones who make contact with the Flame is recomposed by the sound they generate within ? I wonder if life-forms are just dreaming in an endless flow of music ?
Fantôme 1 : Les enregistrements d’ADN sont comme des poèmes et de la musique… Adénine et Thymine… Guanine et Cytosine… Rythme et mélodie… Peut-être que ceux qui entre en contact avec la Flamme est recomposée grâce au son qu’il génère en lui ? Je me demande si les formes de vie ne rêvent pas en un flux musical interminable ?

Computer 1 : HUMANS & REPTITES

65 Million years ago, the Reptites who evolved from the reptiles had developed their own unique civilization… This was long before the ancestors of humans, who evolved from primates, had developed their civilization. Excavations carried out on the central continent of Zenan have revealed that the Reptites already had advanced architectural skills in the prehistoric era. But the fall of Lavos to the planet, and the resulting Ice Age this brought about, rang the death knell for the Reptites and their civilization. After that the Reptites slowly disappeared from the stage of history. However, in the distant past humans could have been defeated in the contest of evolution, and the Reptites could have continued to develop… It is not unthinkable that a such time line could exist in other dimensions. Everything is purely a problem of possibilities, and the world is only stabilized by the viewpoint of the one who observes it.
Ordinateur 1 : HUMAINS ET REPTITES

Il y a 65 millions d’année, les Réptites qui évoluèrent à partir des réptiles ont développé leur propre et unique civilisation… Ce fut bien avant que les ancêtres des humains, qui eux évoluèrent à partir de primates, ne développèrent leur civilisation. Les fouilles effectuées sur le continent centrale de Zenan ont révélé que les Réptites possèdaient déjà des connaissances archtitecturales dans l’ère préhistorique. Mais la chute de Lavos sur la planète, et l’Age de Glace qu’elle allait provoquer, sonnèrent la fin des Reptites et de leur civilisation. Après cela, les Réptites disparaissaient doucement pour tourner une page de l’histoire. Cependant, par le passé, les humains auraient pu être éliminé du combat de l’évolution, et les Réptites auraient continué à se développer… Il n’est pas impensable qu’une telle ligne temporelle existe dans d’autres dimensions. Tout cela n’est qu’un problème de probabilités, et le monde n’est stabilisé que par le point de vue de celui qui l’observe.

Computer 2 : LAVOS

An extraterrestrial life-form that is thought to have fallen from the heavens 65 million years ago. On the time line that existed before history was changed, Lavos assumed to have slept deep below the planet’s surface… Sleeping and consuming the planet’s ernegy up until the day of destruction known as the " Apocalypse ". There are those who believe that, 12 thousand years ago, the legendary ancient magical civilization known as Zeal came into contact with Lavos. That fateful encounter is said to have resulted in Zeal disappearing from the surface of the planet within the space of a single night. However, the very existence of the ancient civilization of Zeal has never been proven, so up till this day this theory cannot be confirmed. On some time lines, Lavos appeared on the surface of the planet in the year 1999 and brought the world to ruins. However, a group of young time-travelers saw where their planet’s history was heading and, through their actions, rewrote time. This very research facility exists on that new time-line… In a world where, thanks to the defeat of Lavos, by the young adventurers, the Apocalypse never happened… On a temporal vector where human civilization continued to evolve unhampered. All the data on Lavos that was obtained from tracing different parallel world possiblities has proven to be volatile, with fluctuating discrepencies. Perhaps, at this point in time, it is nearly impossible to obtain any true information about Lavos.
Ordinateur 2 : LAVOS

C’est une forme de vie qui est supposée être tombée des cieux il y a 65 millions d’années. Sur la ligne temporelle qui existait avant que l’histoire ne fut changée, Lavos sommeillait bien en dessous de la surface de la planète… Dormant et consummant l’énergie de la planète, jusqu’au jour de la destruction connue comme ‘L’Apocalypse’. Il y a ceux qui croient que, il y a 12000 ans, l’ancienne civilisation magique et légendaire connue sous le nom de Zeal entra en contact avec Lavos. Cette rencontre allait causer la disparition complète de Zeal de la surface du globe en l’espace d’une simple nuit. Néanmoins, l’existence même de l’ancienne civilisation de Zeal n’a jamais été prouvée et à ce jour, cette théorie ne peut être vérifiée. Sur d’autres lignes temporelles, Lavos apparut à la surface du globe en l’an 1999 et plongea le monde dans le chaos. Cependant un groupe de jeunes voyageurs temporels ont vu la direction que prenait l’histoire de leur planète, et par leurs actions, ils réécrivirent l’histoire. Ce présent centre de recherche existe sur cette nouvelle ligne temporelle… Dans un monde où, grâce à la défaite de Lavos par les jeunes aventuriers, l’Apocalypse ne se produisit jamais… Sur un vecteur temporel où la civilisation humaine continue d’évoluer saine et sauve. Toutes les données sur Lavos obtenues par le tracé imaginaire d’autres mondes parallèles est perçu comme évasif et sujet à controverses. A ce moment du temps, il est presque impossible d’obtenir de véritables informations sur Lavos.

(F4 – salle de droite )

Computer: Everyone gather around.
Ordinateur : Tout le monde se rassemble.

Computer: Let's see... In the 11th Century, a scientist by the name of Lucca indicated the possibility of time travel through the use of a "Time Egg," which utilizes miniature black holes. Whether this could actually be possible or not is still the subject of intense debate and no conclusions have been made.
Ordinateur : Voyons voir… Au 11e siècle, un scientifique du nom de Lucca a indiqué la possibilité du voyage dans le temps grâce à l’utilisation d’un " Œuf Temporel ", qui se compose de mini trous-noirs. Que cela soit impossible ou pas est encore sujet à d’intenses débats et aucune conclusion n’a été faite.

Computer: According to her theory, by rotating a single point of supergravity, space-time continua can be drawn in... thus making it possible to transform that singular point which pulls in everything else, into a ring formation. Using this ring as a Gate between dimensions, it should be possible to travel back and forth between various space-time.
Ordinateur : D’après sa théorie, en effectuant la rotation d’un simple point de supergravité, le continuum espace temps peut être dévié… en rendant possible la transformation de ce point qui attire tout en une forme en anneau. Utilisant cet anneau comme un Portail entre les dimensions, il serait possible de voyager d’avant en arrière entre différents espaces temps.

Ghost: I've heard that the Time Egg already existed during the legendary, ancient dynasty.
Fantôme : J’ai entendu dire que l’œuf Temporel existait déjà dans l’ancienne dynastie légendaire.

Ghost2: We shouldn't have to rely on theories from an ancient civilization that may not have even existed. We can do this.
Fantôme 2 : Nous ne devrions pas nous baser sur des théories d’une ancienne civilisation qui n’a peut être même pas existé. Nous pouvons y arriver.

Ghost: But it's been said that time was altered using the Time Egg...

Fantôme : Mais on dit que le temps fut altéré par l’utilisation de l’œuf temporel…

Ghost2: That's just a legend. There isn't even any evidence to prove that this ancient dynasty ever existed.
Fantôme 2 : Ce n’est qu’une légende. Il n’y a aucune preuve évidente sur l’existence de cette ancienne dynastie.

Ghost3: The experiment should be starting soon.
Fantôme 3 : L’expérience va bientôt commencer.

Computer: After we discovered an unusual gravitational field in this barren sea of El Nido, we build several artificial islands and established Chronopolis. This was all done to facilitate our top secret research. But now, our research is about to come to its end. Once the final adjustments are made, the experiment will commence. It's just a matter of time... so everyone should keep up their good work!
Ordinateur : Après la découverte d’un champ gravitationnel inhabituel dans cette mer stérile d’El Nido, nous avons construit des îles artificielles puis établies Chronopolis. Tout çà dans le but de faciliter notre recherche top secrète. Mais maintenant, notre recherche est sur le point de se terminer. Une fois les derniers ajustements effectués, l’expérience pourra commencer. Ce n’est qu’une question de temps… alors tout le monde continue son bon travail !

Ghost: The chief hasn't returned yet.
Fantôme : Le chef n’est pas encore rentré.

Ghost3: He hasn't...? Then, we'll have to hold off until he gets back.
Fantôme 3 : Pas encore… ? Alors nous devons attendre qu’il rentre.

Ghost3: To think that time is not absolute, but elastic... Relative and subjective... That there can be individual differences caused by changes in time... Perhaps the same people and life-forms can even exist in several different space-times. An independant time that flows with a will of its own...? Hah... What nonsence...
Fantôme 3 : Et dire que le temps n’est pas absolu, mais élastique… Relatif et subjectif… Qu’une simple différence individuelle peut canger le temps… Peut être que les mêmes personnes et les mêmes formes de vie existent dans de différents espaces-temps. Un temps indépendant qui s’écoule par sa simple volonté… ? Ha… Quelle absurdité… !

Ghost 3 : The lost ancient magic civilization of Zeal… If it really did exist, someone may have been traveled through this time period.

Fantôme 3 : L’ancienne civilisation magique perdue de Zeal… Si elle a vraiment existé, quelqu’un a dû pouvoir voyagé à cette période.

Ghost 2 : We may appear to be a military research center, but we’re actually conducting research on " time ".
Fantôme : Cela peut ressembler à un centre de recherche militaire, mais en fait nous conduisons des recherches sur le " temps ".

Ghost 1 : We’re conducting a simulation of phase metastasis.
Fantôme 1 : Nous effectuons une simulation de la phase métastase.

Ghost 4 : This research center was established under the upmost secrecy by the central regime.

Fantôme 4 : Ce centre de recherche a été conçu dans le plus grand secret par le régime central.

(F4 – porte de droite – escalier )

Ghost : The chief said he was going out for a walk. He’s probably by the docks somewhere, gazing out the sea.
Fantôme : Le chef a dit qu’il allait prendre l’air. Il est sûrement sur les docks quelque part, en train de contempler la mer.

(salle de gauche)

Ghosts : The experiment will begin soon. Please evacuate to your designated positions. We will do the same in a case of an emergency.
Fantômes : L’expérience va bientôt commencer. Rendez-vous à vos points de positions respectives. Nous ferions de même en cas d’urgence.

(sur les docks)

Chief: The Time Research Lab, which served as the foundation of this research center, appeared out of nowhere in the year 2 300 and was headed up by the scientific genius, Belthasar. However, at the peak of his career, he simply vanished. We’ve continued his work and have come this far. Our work is almost complete. Well, it's about time I headed back... The experiment's about to begin...
Chef : Le Laboratoire de Recherche Temporel, qui servit de fondement à ce centre de recherche, est apparu de nul part en l’an 2300 et était dirigé par un génie scientifique, Belthasar. Cependant, au point culminant de sa carrière, il disparut. Nous avons continué son travail et sommes arrivé si loin. Notre travail est presque terminé. Bon, il est temps que j’y retourne… L’expérience va bientôt commencer…

(4F – Salle de droite -)

" The experiment is under way. Access denied. "
" L’expérience est en cours. Accès interdit. "

(salle de gauche)

" The Record of Fate is exposed ! ? "
" Le Record of Fate est exposé ! ? "

Computer: Two worlds that are so close, and yet so far in nature, exist in different dimensions. Under the surveillance of the main computer of Chronopolis... "FATE." In other words, FATE, has always been observing the 2 parallel worlds, and guiding them. FATE has been manipulating the world of El Nido, in order to avoid any major change to the history it knows. If an event on El Nido influences the main continent, the year 2400, in which FATE exists, would change. This paradox could potentially lead to great disaster... The Records of Fate - FATE's Terminals ' - collect data from around the world, and input guidance directly into the minds of its users. In this discreet way, FATE is able to control the lives of people without them knowing. Guided by FATE, the people of El Nido lead a harmonious life. In a sense, they are nothing more than puppets of FATE. An instruction to the young girl in Arni 01 to give up going to the main continent as a poet. An instruction to the man in Arni 02 to give up becoming a fisherman. A plan to avoid any point of contact with the main continent, so as not to affect history. However.... Ever since the formation of the Dead Sea 10 years ago... FATE has been unable to intervene directly with World 01. The best FATE could do was cross the dimension and receive data through the Records of Fate. And with much difficulty, FATE succeeded in binding Miguel to the Dead Sea as a watchman...

Ordinateur : Deux mondes qui sont si proches, et si éloigné à la fois par nature, existent dans de différentes dimensions. Sous la surveillance de l’ordinateur principal de Chronopolis… " D.E.S.T.I.N ". En d’autres termes, D.E.S.T.I.N, a toujours observé les deux mondes parallèles, et les a guidés. D.E.S.T.I.N a manipulé le monde d’El Nido, afin d’éviter des changements majeurs dans l’histoire qu’elle connaît. Si un événement sur El Nido influence le continent, l’an 2400, dans lequel D.E.S.T.I.N existe, changerait. Ce paradoxe pourrait potentiellement amener un grand désastre… Le Record of Fate – Terminaux de D.E.S.T.I.N – rassemble les données de part le monde, et guide les gens directement depuis leur esprit. De cette façon discrète, D.E.S.T.I.N est capable de contrôler les vies des gens sans qu’ils le sachent. Guidés par D.E.S.T.I.N, les habitants d’El Nido vivent une vie harmonieuse. En un sens, ils ne sont ni plus ni moins que les pantins de D.E.S.T.I.N. L’instruction à la jeune fille d’Arni 01 d’abandonner l’idée de se rendre sur le contient pour devenir poète. Une instruction à l’homme d’Arni 02 d’abandonner l’idée de devenir pêcheur. Un plan pour éviter tout contact avec le continent, et ainsi ne pas en affecter l’histoire. Cependant… Depuis la formation de la Mer Morte il y a 10 ans… D.E.S.T.I.N est incapable d’intervenir directement sur le Monde 01. Le mieux que D.E.S.T.I.N pouvait faire était de traverser les dimensions et recevoir les données grâce aux Records of Fate. Et avec difficulté, D.E.S.T.I.N réussit à persuader Miguel de devenir gardien de la Mer Morte…

Computer: It all began with a notebook my mother handed me... She told me she found it while cleaning out the closet. This old notebook, covered with mold, was a diary that belonged to my grandfather, who passed away years ago. It contained my grandfather's distant memories...
Ordinateur : Tout commença par un carnet que ma mère m’a donné… Elle m’a dit l’avoir trouvé en nettoyant le placard. Ce vieux carnet, couvert de poussière, était un journal qui appartenait à mon grand-père, décédé il y a des années. Il contenait tous les souvenirs passés de mon grand-père…

Karsh: Does this device play back archives?

Karsh : Cet appareil contient des archives ?

Steena: Looks like someone's memoirs.
Steena : On dirait les mémoires de quelqu’un.

Computer: ...... I wonder if you still remember... How we first met... and our many adventures... It all seemed like a dream... We ran like the wind during those warm, summer days... long ago... You were a piece of a star, that fell from the sky... I can still relive the memories of those days long past... Just by closing my eyes like such, and whispering your name into the desolate night... Kid... Kid... Radical Dreamers - Le Tresor Interdit -
Ordinateur : …… Je me demande si tu te souviens… Notre première rencontre… et nos nombreuses aventures… Tout semblait comme un rêve… Nous courrûmes comme le vent pendant ces doux, jours d’été… il y a longtemps… Tu étais un morceau d’étoile, qui était tombé du ciel…Je peux encore revivre en ma mémoire ces instants passés… Rien qu’en fermant mes yeux comme maintenant, et prononçant ton nom à voix basse dans la nuit noire… Kid… Kid… Radical Dreamers – Le Trésor Interdit –

Karsh: What's this...!?
Karsh : Qu’est-ce que… ! ?

Steena: Radical Dreamers...!? What does this mean?

Steena : Radical Dreamer… ! ? Qu’est-ce que çà veut dire ?

Karsh: There's a conversation with a comrade.
Karsh : Il y a la conversion avec un camarade.

Computer: Are you ready, Kid? I know you're anxious, but stay on your toes. Yeah, likewise, mate! You mess up, and I'm leavin' you behind! Got that, Serge? C'mon, Magil, let's go. That bastard Lynx is gonna get what he deserves! Say your prayers! ...Not that it'll do ya any good!! !

Ordinateur : Tu es prête, Kid ? Je sais que tu as peur, mais reste avec nous. Ouais, toi aussi, camarade ! Tu m’déranges, et j’te laisse derrière ! Pigé, Serge ? Aller, Magil, allons-y. Ce batard de Lynx va recevoir ce qu’il mérite ! Fais tes prières ! …Même si ça ne te servira plus à rien ! ! !

Karsh: ...... This seems to be an archive from a different time than our own.
Karsh : ……On dirait l’archive d’un temps différent au nôtre.

Steena: Aside from the two worlds we already know about... other worlds and times may also exist...

Steena : A part les deux mondes que nous connaissons déjà… d’autres mondes et temps existent peut-être…

Lire le rapport ?

Quitter

Ghost 2 : This is the observation room. This is where we observe the two parallel worlds.
Fantôme 2 : Ceci est la salle d’observation. C’est de là que nous observons les deux mondes parallèles.

Ghost 4 : The main computer of Chronopolis is called -FATE- .
Fantôme 4 : L’ordinateur central de Chronopolis s’appelle –D.E.S.T.I.N –

Ghost 3 : This FATE contains a massive amount of historical data dating up to the year 2400.
Fantôme 3 : D.E.S.T.I.N contient une quantité massive de données historiques jusqu’en l’an 2400.

Ghost 1 : FATE is a large-scale prototype, completed in the year 2300. It integrated the old Mother Brain computer circuitry into a more powerful super-computer.

Fantôme 1 : D.E.S.T.I.N est un prototype à grande échelle, terminé en l’an 2300. Il a intégré le Cerveau Mère des circuits de l’ancien ordinateur en un plus puissant super ordinateur.

(ascenseur : B1)

" … Confirming… Acces granted. "
" … Confirmation en cours… Accès autorisé. "

Scanner: Fingerprint and retina scan required. Please step inside the circle and hold up your left hand.

Scanner : Empreintes digitales et scan rétinien requis. Placez-vous à l’intérieur du cercle et lever la main gauche.

Scanner: Analyzing... Please stand by. .........Analysis complete. Fingerprints, retina, and C class DNA all clear. Data discrepancy due to aging within permissible range. 96% confirmation that this individual is the last registered arbiter. Access granted. Welcome back, Chrono Trigger.
Scanner : Analyse en cours… Patientez, SVP. ……Analyse complète. Empreintes digitales, rétine et ADN de catégorie C acceptés. Ecarts de données dues au vieillissement acceptées relativement. Confirmation à 96% que cet individu est le dernier arbitre enregistré. Accés autorisé. Bienvenue, Chrono Trigger.

Karsh: So that's why!!! So that's why Lynx needed Serge's form!
Karsh : Alors c’est pour çà ! ! ! C’est pour çà que Lynx avait besoin de l’apparence de Serge !

Steena: Lynx must be inside already.
Steena : Lynx doit déjà être à l’intérieur.

Karsh: Yes. ...Along with the Frozen Flame.
Karsh : Oui… Avec la Flamme de Glace.

" Arbiter confirmed. Access granted. "
" Arbitre confirmé. Accès autorisé. "

Steena : Where are we...!? Is that... the Frozen Flame!?
Steena : Où sommes-nous… ! ? Est-ce… la Flamme de Glace ! ?

Voice: Exactly.
Voix : Exactement.

Steena: ......!?
Steena : …… ! ?

Voice: The hearer of people's prayers... The provider of riches, fame, and power... The bestower of eternal life... The promiser of peace and happiness...
Voix : Celle qui écoute les prières des gens… Celle qui amène richesse, gloire, et pouvoir… Celle qui permet la vie éternelle… Celle qui promet paix et joie…

Lynx: This is the essence of what descended from the heavens in the prehistoric age. The living crimson stone... the Frozen Flame!
Lynx : Voici l’essence de ce qui descendit du ciel durant l’age préhistorique. La flamme vivante pourpre… La Flamme de Glace !

Steena : Lynx!?
Steena : Lynx ! ?

Lynx: What took you so long? You had me worried. Worried that you might have perished on the way here.
Lynx : Pourquoi avez-vous été si long ? Vous m’avez inquièté. Inquiètez que vous puissiez avoir péris en chemin.

Steena : Are you alright?
Steena : Tu vas bien ?

Lynx: It's no use. I put her soul to sleep. I had to remove any potential obstacle from us having this talk.
Lynx : C’est inutile. J’ai endormi son âme. Je devais éloigner les obstacles potentiels qui nous empêcherait d’avoir cette discussion.

Steena : Who are you!? What are you after!?
Steena : Qui est-tu ! ? Que cherches-tu ! ?

Lynx: You still don't know? I am the human incarnation of FATE... The living interface of the FATE computer system... Or put simply... I, too, am FATE!
Lynx : Tu ne sais toujours pas ? Je suis l’incarnation humaine de D.E.S.T.I.N… L’interface vivante du système D.E.S.T.I.N… Ou en plus simplement… Moi, aussi, je suis D.E.S.T.I.N !

Steena : What!?
Steena : Comment ! ?

Lynx: 14 years ago, on the night of a terrible storm, the cogs began to turn. That night, Wazuki and Miguel set out to sea carrying a sick, young child in their boat. That child was you, Serge, after you had been attacked by that panther demon. Your poisoned wounds were beyond the healing abilities of the doctors in Termina or even Guldove. So they set sail to Marbule in order to see the sage there... not knowing how bad the storm would become. Being skilled sailors, the two men were able to survive the storm. But they were blown off course and came ashore on this island, where they decided to seek shelter. At the time, this research center was off-line due to the severity of the storm. It only took 10 minutes for the system to power back up, but bythen, the Flame had found you... Contact with the Flame healed your young body. But that was not all... Once the security card system was rebooteed, it would only grant

access to you... the "arbiter." You can't imagine the trouble this caused the FATE computer system in achieving its objective. Inside of FATE, there was a stand-alone circuit that had been kept hidden since the old Mother Brain generation. That circuit was designed to start a malfunction, or more precisely, a "rebellion." Who would have though that such a small bug, a "traitor" could exist inside of FATE? That hidden circuit was based on the initial Ashtear model circuit board, with extra logic added by another scientist. FATE itself did not realize that this circuit was present within the core of its system. Or, more correctly... ...the circuit was programmed so that the moment FATE did detect it, it would erase all record of its detection. Dr. Lucca Ashtear... Unbelievably intelligent, and incredibly enthusiastic. You might even go so far as to call her a mad scientist. Of course I don't believe it was Lucca alone that devised this plan. I"m sure the first curator of this research center, a man named Belthasar, had a hand in it, too. FATE! Bring out the traitor, Prometheus...
Lynx : Il y a 14 ans, la nuit de cette terrible tempête, les roues se sont mises à tourner. Cette nuit même, Wazuki et Miguel prenaient la mer, avec eux un jeune enfant malade. Cet enfant, c’était toi, Serge, après avoir été attaqué par un démon panthère. Tes blessures empoisonnées dépassaient la médecine du docteur de Termina et même de celui de Guldove. Ainsi, ils prirent la mer pour Marbule afin de rencontrer le sage…sans savoir à quel point la tempête ferait rage. Etant de bons marins, les deux hommes réussirent à survivre à cette tempête. Mais ils furent déviés de leur route, et accostèrent sur cette île, sur laquelle ils cherchèrent à s’abriter. A ce moment là, le centre de recherche était privé de courant à cause de l’ampleur de la tempête. Il ne fallut que 10 minutes au système pour redémarrer, mais la Flamme t’avait déjà trouvé… Le contact avec la Flamme a soigné tes blessures. Mais ce n’était pas tout… Une fois le système de sécurité redémarré, il n’accordait plus l’accès qu’à toi… l’  " arbitre ". Tu ne peux imaginer les soucis que cela causèrent au système D.E.S.T.I.N pour achever ses objectifs. A l’intérieur de D.E.S.T.I.N, il existait un implant qui était caché déjà depuis l’ancienne génération du Cerveau Mère. Cet implant fut créé afin d’engendrer une défaillance, ou plus précisément, une " rébellion ". Qui aurait pu imaginer qu’un si petit bogue, un " traitre " puisse exister à l’intérieur même de D.E.S.T.I.N ? Cet implant caché a été conçu sur l’initiale carte mère modèle Ashtear, puis fut rajouté un extra-logique par un autre scientifique. D.E.S.T.I.N lui-même ne pouvait deviner que ce circuit était en son cœur système. Ou plus correctement… …le circuit était programmé pour qu’une fois détecté par D.E.S.T.I.N, il effacerait tous les enregistrements sur sa détection. Dr. Lucca Ashtear… Incroyablement intteligente, et incroyablement imaginative. On pourrait presque la qualifier de savant fou. Bien sûr, je ne crois pas que Lucca seule ait pu concevoir ce plan. Je suis persuadé que le premier conservateur de ce centre de recherche, un homme nommé Belthasar, lui donna un coup de main. D.E.S.T.I.N ! Apporte-moi le traître, Promethée…

FATE: Affirmative.
D.E.S.T.I.N : Affirmatif.

Prometheus: Aaaah... You have finally released me. Welcome back. So you're the real Serge. I've waited a long time for you... I'm glad you made it in time. Serge, I beg you! Please bring an end to the enmity between FATE and the Dragons...
Prométhée : Aaaah… Vous m’avez enfin relâché. Bienvenue. Ainsi tu es le véritable Serge. Cela fait longtemps que je t’attends… Je suis content de voir que tu arrives à temps. Serge, je t’en supplie ! Mets un terme entre la querelle entre D.E.S.T.I.N et les Dragons…

Lynx: FATE! Eliminate him.
Lynx : D.E.S.T.I.N ! Elimine-le.

FATE: Affirmative. Now eliminating Prometheus.
D.E.S.T.I.N : Affirmatif. Prométhée en cours d’élimination.

Steena : No! You can't...
Steena : Non ! Ne fais pas çà…

Prometheus: Serge... P-Please... For the future of mankind... F-For... th-the... f-fu...ture... o...
Prométhée : Serge… Je-Je t’en prie… Pour le futur de l’humanité… P-Pour… L…le… Fu…ture…d…

Lynx: Idiot. Destruction to those who oppose the Goddess of Fate!
Lynx : Idiot. Mort à ceux qui s’opposent à la Déesse du Destin !

Steena : ...... Lynx... Why you...!

Steena : ……Lynx… Toi… !

Lynx: Hah... Come, Serge!
Lynx : Ha… Approche, Serge !

Lynx: Show me what the purpose of your life on this planet is... Teach me what it means

to be "alive!!!"
Lynx : Montre moi le but de ta vie sur cette planète… Apprends ma la signification de la " vie " ! ! !

(fight)

" …Commencing countdown… "

" …Début du compte à rebours… "

Lynx: Nooo! How could you...? I... FATE... the Goddess of Fate... was not meant to die...
Lynx : Noon ! Comment est-ce possible… ? Moi… D.E.S.T.I.N… Déesse du Destin… n’était pas fait pour mourir…

Kid: Ah...! Huh...? Where in blazes am I? Serge... What happened to me? Aha!? That...? That’s it!!!
Kid : Ah… ! Hein… ? Nom de… où suis-je ? Serge… Que m’est-il arrivé ? Aha ! ? C’est… ? C’est elle ! ! !

Harle: NON!!! Arrêt ! Ne touchez pas! Do not touch it! Kid! I know ze feelingz you have inside of you... Ze urge to bring everyt’ing to not’ing iz now stronger zan your dezire to save everyone. You may want to t’row yourself down ze cliff of destruction... Zat iz your impératif. But s’il vous plaît, Kid... Do not drag Serge and ze odderz down into destruction wit’ you!
Harle : NO ! ! ! Stop ! Do no touch it ! N’y touche pas ! Kid ! Je comprends les sentiments que tu as… L’envie de tout destruir’ à néant est maintenant plus fort que le desaïre de sauver tout le monde. Tu as peut-être envie de te jetter de la falaise de la destrucchione… C’est ton imperatif. Mais please, Kid… N’emporte pas Serge et les autres dans ta destrucchione… !

Kid: Shut up, ya looney! I know what I’m doin’! It’s too late! There’s no turnin’ back now!
Kid : Tais-toi, le clown ! Je sais ce que j’fais ! C’est trop tard ! On ne peut plus faire marche arrière !

Water Dragon: FATE has fallen... Fate has died...
Dragon Eau : D.E.S.T.I.N est tombé… Le destin est mort…

Fire Dragon: Finally, the time has come...
Dragon Feu : Enfin, le moment est venu…

Green Dragon: Indeed... The long, endless night shall finally come to an end.
Dragon Vert : En effet… La longue et interminable nuit va enfin se terminer.

Earth Dragon: Now... For mankind...
Dragon Terre : Maintenant… Pour l’humanité…

Black Dragon: I shall make you bleed!!!
Dragon Noir : Vous baignerez dans votre sang ! ! !

Sky Dragon: Feel a million years of this planet’s pain and suffering!
Dragon Ciel : Ressentez les millions d’années de souffrance et de douleur de cette planète !

[FMV]

Kid: Terra Tower... It’s come back to life again...! In the year 2400, during a counter-time experiment, the Flame goes out of control... This causes the dimensions to rip apart, resultin’ in the Time Crash. Engulfed in an enormous dimensional vortex, Chronopolis was hurled ten thousand years back in time. Perhaps it was the awakenin’ Lavos who pulled the Frozen Flame back through time to it. Maybe so that Lavos, who saw the possiblity that some young adventurers might destroy it, could create a backup plan. But that ain’t all... At the same time, another city from a different dimension’s future, was also thrown back in time. Dinopolis... The future city of the Reptites -- Azala’s descendants, who had evolved more closely with the planet. Just as Lavos, in an attempt to save itself, summoned Chronopolis from the distant future... Perhaps our planet beckoned Dinopolis into the past... maybe as a measure against Chronopolis and humanity. It want the Dragon Gods who sealed up the Frozen Flame! It was FATE, which used the Flame’s power to divide and seal the Dragons in slumber! And now that FATE has been defeated, the Dragons will join together again to start their revenge!
Kid : La Tour Terra… Elle est de nouveau ranimée… ! En l’an 2400 lors d’une expérience de contre effet temporel, la Flamme fut hors de contrôle… Cela causa la distortion des dimensions, soit un Time Crash. Engouffré dans un énorme vortex dimensionnel, Chronopolis fut transporté 10000 ans dans le passé. Peut-être que ce fut le réveil de Lavos qui rappela la Flamme de Glace dans le passé. Peut-être que Lavos, qui vit la possibilité de sa destruction par les jeunes aventuriers, créa un plan pour sa sauvegarde. Mais ce n’est pas tout… Au même moment, une autre cité du futur d’une autre dimension, fut aussi rappeler dans le passé. Dinopolis… La future cité des Réptites – Les descendants d’Azala, qui ont évolué au côté de la planète. Tout comme Lavos, qui dans essayant de se sauver, invoqua Chronopolis du futur… Peut-être que la planète fit appel à Dinopolis l’envoyant dans le passé… peut-être en tant que mesure à l’encontre de Chronopolis et de l’humanité. Elle voulait les Dieux Dragons qui ont scellé la Flamme de Glace ! Et c’est D.E.S.T.I.N qui utilisa la Flamme pour diviser et sceller les Dragons ! Et maintenant que D.E.S.T.I.N est vaincu, les Dragons vont s’unir et commencer leur revenche !

[FMV]

Harle: I feared it would come to zis... I didn’t want to have to fight wit’ you if it could have been avoided! Adieu, Serge! Adieu!
Harle : Je craignais que l’on en arrive là… Je ne voulais pas me battre avec vous, si je pouvais l’éviter ! Adieu, Serge ! Adieu…

Karsh: Give me a frickin’ break! You mean to tell me we were bein’ used all this time!?
Karsh : Donne-moi une fichue seconde ! Tu veux dire que nous avons été manipulés depuis le début ! ?

Fargo: Yeah...
Fargo : Ouais…

Karsh: Damn!!!
Karsh : Et mince ! ! !

Viper: ...... What is done is done. Although we may not like it... In any case, we need

to make our way into that floating tower.
Viper : ……Ce qui est fait est fait. Bien que nous ne l’appréciions pas… Dans tous les cas, nous devons nous rendre dans cette tour flottante.

Riddel: Yes. We cannot just twiddle our thumbs and do nothing.
Riddel : Oui. Nous ne pouvons pas rester les bras croisés et ne rien faire.

Viper: The only problem is...
Viper : Le seul problème est…

Fargo: So, we have ta find a way up there, right? It’s not like the great S.S. Invincible can make it up there, either...
Fargo : Nous devons trouver le moyen d’aller là haut, pas vrai ? Ce n’est pas le grand S.S Invincible qui y arrivera, malheureusement…

Riddel: There has to be a way.
Riddel : Il doit y avoir un moyen.

Viper: Hmmm... At least our objective is clear. I do not know how, but we must find a way.
Viper : Hmmm… Au moins notre objectif est clair. Je ne sais pas comment, mais nous devons trouver un moyen.

Marcy: So, like... whatever happened to Kid after that?
Marcy : Et euh… Qu’est-ce qui est arrivé à Kid après çà ?

Karsh: Doesn’t look like she’ll ever wake up...
Karsh : On dirait qu’elle ne se réveillera jamais…

ZOAH: INDEED. SHE IS RESTING AT RADIUS’S PLACE.
ZOAH : EN EFFET. ELLE SE REPOSE CHEZ RADIUS.

Riddel: Her spirit seems to be possessed by the past. A powerful item is necessary to dispel it.
Riddel : Son esprit semble être tourmenté par le passé. Un puissant objet est nécessaire pour le libérer.

Fargo: There’s no sense stayin’ here! C’mon, matey’s Let’s shove off!
Fargo : De toute façon, ne restons pas là ! Aller, matelots ! Levons l’ancre !

Everyone: Yeah!!!
Tous : Ouais ! ! !

 

 

 

FIN PAGE 32