"Valkyrie Profile
Instruction Manual"
SOMMAIRE page 3
CHARACTER INTRODUCTION pages
4/5
BASIC CONTROLS
pages 6/7
HOW TO START pages 8/9/10
HOW TO PLAY pages
11/12/13/14/15/16/17
CAMP MENU pages
20/21/22/23/24/25/26
BATTLE SYSTEM pages 27/28/29/30/31/32
CREDITS page 33
VALKYRIE GUIDE AD page 34
WARRANTY page 35
----------------------------------------------------------------------------------------------------
VALKYRIE
PROFILE
Une
magnifique jeune fille guerrière traverse en volant les cieux d'un
Midgard
chaotique à la recherche d'esprits corrompus à purifier et d'âmes courageuses a
recruter.
Je suis
une servante d'Odin - Père Créateur du tout Valhalla
Je suis
celle qui conduit les âmes élues vers le Valhalla.
Je suis
celle qui détermine le destin de la Guerre Sacrée.
Je suis
Valkyrie, juge des âmes
Mais
qu'en est il de mon propre passé,
De ma
propre destinée...
CONTENU
Présentation des Personnages ....4
Contrôles de Base................6
Comment débuter..................8
Comment jouer....................11
Menu interne.....................18
Système de Combat................27
PRESENTATION
DES PERSONNAGES page 4
Vous
rencontrerez de nombreux personnages d'intérêt dans votre quête à Midgard et à
Asgard.
Certains
d'entre eux rejoindront votre groupe. Ces personnages sont connus comme des
'Einherjar'.
Les
Einherjar combattront les armées de Vanir dans une guerre qui déterminera le
destin d'Asgard.
L'histoire
évolue alors que les vies des hommes et des dieux s'entremêlent.
VALKYRIE
Juge
des Ames
L'une
des trois déesses qui déterminent le destin. Elle entend le cri des âmes et les
prend en elle.
Valkyrie
est aussi connue comme ' juge des héros tombés ' , ' jeune fille guerrière ', '
guide des héros '.
PLATINA
Sans
ressources, fille négligée
Marquée
par d'étincelants longs cheveux argentés. Elle vient d'un village pauvre, et
ses parent l'ont
toujours
traitée froidement. Elle est décidée à fuir après avoir découvert que sa mère
allait la vendre
en
esclavage.
PRESENTATION DES PERSONNAGES page 5
ARNGRIM
Un soldat
doté de talents d'épéiste sans égal
Arngrim
est un génie tactique qui ne se sent chez lui que sur le champ de bataille.
S'opposer
à Arngrim pendant un combat est synonyme de mort.
FREYA
Déesse
de la fertilité
Freya
est une personne froide et calme qui soutient Valkyrie de façon peu caractéristique.
Elle
possède en son corps frêle un pouvoir qui détermine la naissance de tous les
êtres.
MYSTINA
Une
étudiante en magie
Mystina
est une perfectionniste. Elle a d'abord eu son diplôme dans sa classe d'une
académie de magie.
Elle
languit d'aller au Valhalla pour obtenir plus de connaissances sur la magie.
LEZARD
VALETH
Nécromancien
Lezard
est un alchimiste avec une passion pour la mort et les dieux. Les gens
ordinaires ne peuvent même
pas
commencer a comprendre la profondeur de son obsession.
Il y a
4 modes de contrôles pour commander Valkyrie et les Einherjar.
BOUTONS
DE LA MANETTE
Les
configurations de commandes décrites ci dessous sont celles par défaut. Cela peut
être changé dans
l'écran
'Configuration' ( page 9 ) dans le menu de départ ou dans l'écran 'Config' (
page 25 ) dans le
menu
interne.
(ndt:
je n'ai pas refait les dessins de 2 manettes, ca ne me semble pas nécessaire )
Configurez
votre console de jeu playstation comme indiqué dans son manuel d'utilisation.
Assurez vous
que la
console soit hors tension avant de mettre ou d'enlever un cd. Insérez le disque
de Valkyrie Profile
qui
convient et rabattez le couvercle. Insérez une manette dans le port manette
numéro 1 mettez la
console
de jeu playstation sous tension. Suivez les instructions sur l'écran pour
débuter une partie.
*Appuyez sur le bouton de mode ANALOG sur
la manette DUALSHOCK. Si la LED s'allume, le
stick de gauche fonctionne. Changez la fontion
vibration en ON/OFF dans l'écran 'Configuration'
( page 9 ) dans le menu de départ ou dans
l'écran 'Config' ( page 25 )dans le
menu interne. La
fonction de vibration sera activée quelque
soit l'état de la LED.
BATAILLE
( voir aussi page 27 )
Les
personnages individuels du groupe correspondent aux boutons rond, croix,
triangle et carré.
Appuyez
sur les boutons assignés au personnage choisi pour attaquer.
|
Pavé
de direction/stick gauche |
Bouge
le curseur |
|
boutons
rond, croix, triangle |
Attaque
avec le personnage correspondant, Exécute les commandes ( bouton croix ) Annule
( bouton rond ) |
|
Bouton
SELECT ou stick gauche |
Affiche
les commandes |
CONTROLE DE BASES SUITE page 7
CARTE
DU MONDE ( voir aussi page 14 )
La
commande la plus important sur la carte du monde est 'la concentration
spirituelle'. Cela permet à
Valkyrie
de découvrir l'emplacement des guérriers tombés et des donjons.
|
Pavé
de direction/stick gauche |
Tourner
dans la direction correspondante |
|
Bouton
croix |
Affiche
les informations concernant un lieu à proximité, pénétrer le lieu ( alors que
les informations sont affichées) |
|
Bouton
rond |
Avancer,
annuler affichage des informations concernant un lieu ( alors que les
informations sont affichées) |
|
Bouton
carré |
Utilisé
en même temps que les boutons de directions pour bouger en avant, en arrière
et latéralement sans tourner. |
|
Bouton
START |
Concentration
spirituelle |
|
Bouton
SELECT |
Affiche
une Mini Carte-> agrandit la carte-> enlève la carte ( change le mode
de carte quand le bouton est appuyé ). |
Carte 2D ( voir aussi p 14 )
|
Pavé
Directionnel/stick gauche |
Bouger
( appuyez à droite ou à gauche deux fois de suite pour courir ) / Monter aux
échelles / se baisser |
|
Bouton
croix |
Frapper,
Soulever ->lancer / pousser, tirer /parler/ ouvrir les boites ( en étant
baissé ) / ramasser les objets ( en étant baissé ) |
|
Bouton
rond |
sauter/
glisser ( en étant baissé ) / lâcher les items ( en les portant ) |
|
Bouton
Triangle |
Afficher
le menu interne |
|
Bouton
Carré |
Tirer
des cristaux |
|
Bouton
L1 |
Boite
de dialogue (Affiche les anciens dialogues à votre emplacement ) |
|
Bouton
R1 |
Passe
le texte rapidement ( si appuyé en même temps que le bouton croix ) |
|
Bouton
R2 |
Affiche
carte miniature |
MENU
INTERNE ( voir aussi page 18 )
Les contrôles
de base du menu interne sont Choisir, Exécuter et Annuler. Appuyez sur bouton
triangle
pour
afficher la description de chaque objet, talent ou personnage.
|
Pavé
Directionnel/stick gauche |
Bouge
le curseur / sélectionne l'objet |
|
Bouton
croix |
Exécute |
|
Bouton
rond |
Annule |
|
Bouton
triangle |
Affiche
la description |
|
Bouton
L1 |
Retourne
a la liste précédente |
|
Bouton
R1 |
Va
vers la liste suivante |
|
Bouton
START |
Se
reposer pendant un certain nombre de période |
ATTENTION:
Le
CDROM ne sera peut etre pas lu de facon convenable si la console de jeu
Playstation est utilisée
pendant
un long moment. Cela fera aparaitre en bas à droite de l'écran l'icone CD
montrée sur la droite
de la
page. Si cela arrive trop souvent, vous devriez sauver et arrêter de jouer,
étéindre la console, et
reprendre
le jeu après une courte pause.
Il y a 6 mode de jeu
disponibles au début du jeu. En supplément de la
configuration et du Mode Son,
le Prologue et la vidéo d'intro peuvent etre
regardés.
SIX
MODES DE JEU DIFFERENTS
Choisissez
un mode de jeu après que l'écran titre se soit affiché. Utilisez les flèches
HAUT/BAS pour
choisir
un mode de jeu, et appuyez sur le bouton croix pour valider. Appuyez sur le
bouton rond pour
revenir
à l'écran titre.
NOUVEAU
JEU: Débuter un nouveau jeu dans ce mode de jeu. Appuyez sur les flèches
GAUCHE/DROITE
pour
choisir le niveau de difficulté, et appuyez sur le bouton croix pour commencer
le jeu. Les différences
entre
les niveaux de difficultés sont décrites ci dessous. Choisissez le niveau de difficulté
que vous désirez.
Note:
Vous ne pouvez pas voir la meilleure fin en mode Facile ( Easy )
|
Paramètres : |
|
Facile |
Normal |
Hard |
|
Expérience
obtenue |
Quantité d'exp. obtenue après un combat |
Bcp |
Normal |
Normal |
|
Nombres
d'objets |
Quantité
d'objets apparaissant au cours du jeu |
Peu |
Normal |
Bcp |
|
Longueur
de chaque chapitre |
Chaque
Chapitre ( voir page 13 et page 18 ) |
Courte |
Normale |
Courte |
|
Donjons |
Nombres
de donjons apparaissant au cours du jeu |
Peu |
Normal |
Beaucoup |
|
Personnages |
Nombres
de personnages qui joindront votre groupe |
Peu |
Normal |
Beaucoup |
|
Niveau
par défaut |
Niveau
des personnages qui rejoindront votre groupe |
Varie selon les personnages |
Niveau
1 |
|
|
Fins
visibles |
Le
type de fin que vous pouvez atteindre |
B, C |
A, B, C |
A, B, C |
COMMENT JOUER SUITE page 9
CONTINUE: Ce mode vous
permet de reprendre le jeu à partir d'une
sauvegarde
sur CARTE MEMOIRE. Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour sélectionner la CARTE MEMOIRE, et appuyez
sur
le bouton croix pour valider. Appuyez sur les bouton HAUT/BAS pour
sélectionner
une sauvegarde après que la liste des parties précédemment
sauvegardée
se soit affichée sur l'écran, et appuyez sur le bouton croix
pour
continuer la partie.
CONFIFURATION:
Ce mode vous permet de régler certains paramètres tels
que
la vitesse du message et la configuration des boutons. Appuyez sur les
boutons
HAUT/BAS pour choisir un paramètre à configurer, et appuyez
GAUCHE/DROITE
ou sur les boutons L1/R1 pour régler les paramètres.
Choisissez
l'option 'Original' en haut de l'écran pour retrouver les réglages
initiaux,
ou utilisez l'option 'Défault' pour ajuster les paramètres par défaut.
Text
Speed Paramètre la vitesse du
message affiché à l'écran ( Lent/Normal/Rapide/
Par page )
Bouton
Use Paramètre la fonction
de chaque bouton. Choisissez la fonction à changer
en appuyant sur les boutons
HAUT/BAS, et appuyez sur le bouton que vous
voulez à assigner à cette
fonction. Si un bouton déjà assigné a une autre
fonction est sélectionnée, les
fonctions de ces boutons s'échangeront.
Appuyez sur le bouton GAUCHE
pour permettre de sélectionner une autre
fonction après qu'un assignement
ait été changé.
Dash
Control Paramètre la fonction du bouton
directionnel sur la carte 2D ( Normal-Courir
Double Pression-Marcher/
Normal - Marcher, Double Pression -Courir ).
Face
Display Affiche ou non la grande image du visage
de celui qui parle.
Vibration Permet
ou non l'utilisation de la fonction vibration du dual shock.
Window
Bright Règle la couleur de la fenêtre de fond pour
les message et le menu interne.
SOUND MODE : Ce mode
vous permet d'écouter les sons enregistrés dans
le jeu et que vous avez
débloqué. Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour
déplacer le curseur sur 'BGM',
et appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE
ou L1/R1 pour choisir
l'enregistrement. Apres avoir choisi l'enregistrement
appuyez sur le bouton croix pour
commencer la lecture. Appuyez sur le
bouton carré pour
pause/lecture ou sur le bouton START pour arrêter.
Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE pour ajuster les paramètres
montrés à droite de chaque
catégorie de réglage ( voir page 10.)
COMMENT DEBUTER SUITE
page 10
Option Description
Output
Mode Choisir la sortie audio désirée (
Stéréo/Mono)
Play
Mode Choisit l'ordre dans lequel les
enregistrements sont joués ( Single = joue
uniquement l'enregistrement sélectionné/Continue = Joue chaque
enregistrement à la suite/Shuffle = Joue les enregistrement
sélectionnés
de façon aléatoire )
Bgm
Vol. Ajuster le volume (32~127) de la musique en lecture.
SE Vol. Ajuster
le volume (32~127) de l'effet sonore en lecture.
VOICE
Vol. Ajuster le volume (32~127) de la voix du
personnage en lecture.
Loop
Count. Définit combien de fois l'enregistrement va être répété
( 1~8/Intro = Début seulement )
Spectrum
Analyser Sélectionne
le style d'équalizer graphique à afficher ( 4 types )
PROLOGUE
: Voir le Prologue
Ce mode
joue le prologue du jeu.
Appuyez
sur les boutons Carré ou Triangle pour revenir à l'Ecran Titre.
OPENING
MOVIE : Voir la vidéo d'Intro.
Ce mode
passe l'introduction en dessin animé.
Appuyez
sur les boutons Carré ou Triangle pour revenir à l'Ecran Titre.
Des
informations quant à l'environnement du jeu, à la notion de temps, et des contrôles
de bases dans les
différents
modes sont expliqués ici.
UN RPG
AVEC DES ELEMENTS D'ACTION ET DE STRATEGIE
Vous allez vivre
une variété de combats et d'évènements
dans deux mondes
différents en contrôlant le personnage
principal,
Valkyrie. Vous ne verrez pas que les
éléments de RPG de
recrutement et de
développement
des personnages, mais aussi des
éléments d'actions
et de stratégie.
L'aventure
se déroule à Asgard et à Midgard.
Valkyrie
descend dans le monde des être humains, Midgard pour accomplir une mission
ordonnée par
Odin
Père Créateur du tout Valhalla. Alors que le gros de l'aventure prend place en
Midgard, la Guerre
Sacrée
évolue en Asgard, le monde des Dieux.
ASGARD:
La terre des Dieux contrôlée par
Odin Père Créateur du tout Valhalla.
C'est en Asgard que résident les
Dieux Aesir. Odin a eut vent de l'imminence de
Ragnarok - la fin du cosmos - et a
commencé à se préparer pour la Guerre Sacrée.
MIDGARD:
La
terre des Hommes - enveloppé d'un épais brouillard de Guerre, pauvreté,
désastre... A Midgard, la mort
est la
seule certitude. Parmi les humains, des souilleurs d'ames, tels que les morts
vivants et les vampires
errent
aussi sur cette terre.
COMMENT JOUER SUITE page 12
DEVELOPPER
DES EINHERJAR ET GAGNER LA GUERRE SACREE.
L'assignement
donné à Valkyrie est de recruter et de développer des Einherjar, puis de les
envoyer à
Asgard
pour combattre aux cotés d'Odin pendant la Guerre Sacrée.
1/ Recruter des Einherjar à
Midgard
Rencontrez de braves Einherjar à Midgard en prenant leurs âmes
tombées dans le groupe de Valkyrie. Jusqu'a trois Einherjar
peuvent
combattre en même temps aux cotés de Valkyrie.
2/Développer
les Einherjar en combat
Améliorez les compétences des
Einherjar en combattant contre des
monstres. Des Einherjar doués
seront des atouts militaires pour Odin
pendant la Guerre Sacrée. C'est votre travail de distribuer les
Compétences et les Attaques Spéciales parmi
les Einherjar pour modeler leur valeur de combattants.
3/Envoyer
les Einherjar à Asgard
Envoyez les Einherjar à Asgard après que
leurs habilités se soient améliorées en combat. Le groupe
souffrira de la perte de puissants
personnages, mais vous ne pourrez pas voir la meilleure fin à moins
que les Dieux Aesirs gagnent la Guerre
Sacrée.
4/Jouer
un Rôle Actif dans la Guerre Sacrée
Une fois que les Einherjar sont envoyés à
Asgard pour participer à la Guerre Sacrée, ils seront
automatiquement contrôlés sur la base des
compétences développées à Midgard. Vous verrez le
résultat de chaque bataille sous la forme
d'évènements.
Valkyrie
continue la bataille pour retrouver sa propre identité...
En plus
de la victoire dans la Guerre Sacrée, Valkyrie a un autre objectif : découvrir
qui elle est vraiment
et quel
est le but de son existence. En ce sens, il y a plus d'une fin à l'histoire...
COMMENT JOUER SUITE ( page 13 )
LE
PASSAGE DU TEMPS A MIDGARD
Le
temps passe en simultanément à Asgard et à Midgard. Pendant que Valkyrie combat
à Midgard, la
Guerre
Sacrée à Asgard se déroule. Si Valkyrie échoue dans l'envoi des Einherjar à
Asgard pour
renforcer
les troupes d'Odin, les Aesirs vont perdre des batailles. Si la situation pour
les Aesirs empire
trop,
Valkyrie pourrait être purgée, résultant en la fin la pire.
CHAPITRE ET PERIODE
Le passage du temps dans Asgard
et dans Midgard est marqué en
'Chapitres' et en
'Périodes'.Quand Valkyrie entreprend une action ( ex :
entre dans un donjon ou une
ville, ou recrute un Einherjar, des Périodes
sont utilisées. Le nombre de
Périodes dépensées dépend de l'action. Quand
un certain nombre de périodes
se sont écoulées, le Chapitre sera terminé.
A la fin de chaque Chapitre,
Freya fera un rapport de la Guerre Sacrée
depuis Asgard.
Explorer
dans 2 différents modes.
A
Midgard, il y a 2 modes différents : La Carte du Monde, et la Carte 2D.
Valkyrie explorera ces deux
modes
pour recruter et développer des Einherjar.
CARTE DU MONDE : Une carte de
Midgard. Les emplacement que Valkyrie
peut pénétrer ( villes, châteaux,
donjons ) sont marqués par des points sur
la carte. Voyagez jusqu'a un
emplacement spécifique pour y entrer.
CARTE VUE DE COTE: Quand
Valkyrie entre dans un lieu, l'écran
changera pour la carte
vue de coté. En ville, Valkyrie recrutera des
Einherjar er collectera
des informations. Dans les donjons,
Valkyrie combattra et récoltera
des objets.
COMMENT JOUER SUITE ( page 14 )
Actions sur la
carte du monde
Des flèches
indiquent les endroits où il est possible
d'entrer comme les
villes ou les donjons ( voir à gauche )
Approchez une flèche
et appuyez sur le bouton Croix.
Des informations
sur l'endroit apparaîtront. Appuyez à
nouveau sur le
bouton Croix pour entrer dans l'endroit.
SPIRITUAL
CONCENTRATION: Appuyez sur le
bouton
START pendant que Valkyrie est dans les
airs.
Valkyrie commencera la Concentration
Spirituelle.
Les endroits où les Einherjar peuvent
être
recrutés, ou les donjons récemment découverts
peuvent
apparaître. Appuyez à nouveau sur le bouton
Croix
pour retourner sur la Carte du Monde, et
volez
vers cet endroit.
Actions sur la Carte 2D
Sur la carte vue de coté,
plusieurs commandes
seront nécessaires en plus de
simplement
appuyer sur les boutons
GAUCHE/DROITE.
Il sera impossible d'explorer
la carte entièrement
à moins d'utiliser différentes
technique pour vous
adapter au terrain local et à
la situation.
MOUVEMENTS
LATERAUX: Quand il y a une chemin empruntable
à l'avant ou à
l'arrière
plan à votre emplacement actuel, le chemin sera affiché comme vu sur la
droite.
Pour bouger à l'arrière plan, appuyez sur le bouton HAUT. Pour bouger à
l'avant
plan, appuyez sur bouton BAS. Pour descendre des escaliers en fac de vous
appuyez
sur le bouton BAS en diagonale.
SAUT: Appuyez sur le bouton ROND
pour sauter. Appuyez sur le bouton ROND en
courant pour sauter plus loin, ou en
étant baissé pour vous laisser tomber sur le
chemin en dessous. A Midgard, quand
Valkyrie est déguisée en humain, son ablilité à
sauter est réduite.
COMMENT JOUER SUITE ( page 15 )
GLISSER: Laissez appuyé sur le
bouton BAS pour vous
accroupir et appuyez sur le bouton
Rond pour glisser.
Valkyrie peut glisser dans des
passages étroits.
FRAPPER: Appuyez le bouton Croix
pour frapper avec l'épée
de Valkyrie. Frapper avec l'épée
peut activer des boutons et
casser des objets. Frappez un ennemi
pour entrer dans un
combat ( voit page 27 )
OBTENIR DES OBJETS : Appuyez sur le
bouton Croix en
position accroupi près d'un objet
sur le sol pour obtenir l'objet ou ouvrir un coffre à
trésor.
SOULEVER ET LANCER :
Utilisez
les boutons directionnels pour vous rapprocher d'un objet et
baissez
vous. Appuyez sur le bouton Croix pour soulever l'objet et
appuyez à nouveau sur le bouton Croix pour lancer l'objet en avant
( les
coffres à trésor se briseront ). Appuyez sur le bouton Rond après
avoir
soulevé l'objet pour le laisser tomber sans encombres à l'endroit où vous vous
teniez.
POUSSER/TIRER :
Approchez vous de certains objets, laissez
appuyé sur le bouton
Croix, et appuyez sur les boutons
directionnels
GAUCHE/DROITE pour pousser/tirer un objet. Il se
peut que certains
secrets ne puissent être débloqués
que par le déplacements
d'objets.
Voix venant du Valhalla par Freya
' Soyez prudent en ouvrant un coffre
à trésor.'
Vous ne pouvez ouvrir un coffre à
trésor qu'en vous baissant
et en faisant face à son couvercle,
mais soyez prudent - le
coffre peut être piégé.
COMMENT JOUER SUITE ( page 16 )
PARLER : Tenez vous à coté d'une
personne et appuyez sur le bouton Croix pour
parler. appuyez sur le bouton Croix
pour passer à la suite du message, ou laissez
appuyé sur les boutons Croix et R1
pour survoler le dialogue. Appuyez sur le bouton
L1 pour voir la boite de dialogue à
votre position actuelle.
TIRER
DES CRISTAUX: Appuyez sur le bouton Carré pour tirer des
Cristaux.
Il y a plusieurs utilisations importantes pour les Cristaux.
CREER
DES BLOCS DE GLACE : Tirez un Cristal contre le mur
le plafond ( appuyez sur le
bouton
directionnel HAUT ), ou le sol
( appuyez sur le bouton directionnel
BAS )
pour créer des blocs de glace.
Tirez à nouveau sur le bloc de
glace et il grossira. Utilisez
les blocs de glace comme des marches
pour atteindre des endroits en
hauteur. Jusqu'à trois blocs de
glace peuvent être crées sur
un même écran en même temps.
BRISER UN
BLOC DE GLACE : Tirer sur un gros bloc de cristal
( fait
de 2 tirs de cristaux ) le brisera. Une pluie de lumière
apparaîtra
pendant quelques secondes. Valkyrie peut sauter
dessus
et l'utiliser comme une marche. Aussi, Valkyrie sera
propulsée
en arrière si elle brise un bloc près d'elle.
DETRUITE
UN BLOC DE GLACE : Frapper un bloc de glace avec
votre épée
ou sauter dessus plusieurs fois le détruira. Des
fragments
de glace subsisteront. Utilisez les fragments comme
des
marches ou des blocs.
RAMASSER
ET LANCER : Pour ramasser un fragment de glace,
appuyez
sur le bouton Carré quand Valkyrie est près du fragment.
Appuyez
sur bouton Croix pour le lancer. Appuyez sur le bouton
Rond
pour le lâcher.
COMMENT JOUER SUITE ( page 17 )
GELER
UN ENNEMI : Gelez un ennemi temporairement en lui
tirant
dessus. Si un ennemi volant est gelé, il tombera sur le sol.
Utilisez
cette technique pour éviter les combats, ou utilisez les
ennemis
gelés comme des marches.
POUSSER/TIRER
: Si l'ennemi gelé est gros, appuyez sur le
bouton
Croix pour l'attraper et appuyez sur les bouton
directionnels
GAUCHE/DROITE pour le pousser/tirer.
RAMASSER ET JETER : Si
l'ennemi gelé est petit, appuyez sur le bouton
Croix pour le soulever,
appuyez de nouveau sur le bouton Croix pour le
lancer. Appuyez sur le bouton
Rond pour le lacher.
Voix en provenance du Valhalla par
Freya
' Il y a d'autres façons d'utiliser
les cristaux'
Il n'y a ici que les méthodes de
bases dans l'utilisation du crystal. Il y a d'autres façons
de les utiliser. Par exemple, vous
pouvez faire réfléchir un rayon lumineux venant du
plafond. Essayez d'utiliser les
cristaux dans les impasses.
VOIR LA MINI CARTE :
Appuyez sur le bouton R2 dans un donjon
pour voir la mini carte. Utilisez
les boutons directionnels pour changer de
point de vue, ou laissez le bouton
carré enfoncé et appuyez sur les boutons
directionnels pour effectuer une
rotation. Vous pouvez aussi appuyer sur
les boutons L1/R1 pour élargir
ou minimiser la taille de la carte, ou
appuyez sur le bouton Croix pour
changer le mode de la carte. Appuyez sur
le bouton Rond pour retourner à
la carte en 2D. Seuls lesd endroits que
Valkyrie a déjà exploré seront affichés
sur la mini carte.
MEMORY CAMP:
Un Memory Camp ( point de sauvegarde ) est
montré sur la droite. C'est le
seul emplacement d'un donjon où les
données de jeux peuvent être sauvés.
CAMP
MENU (ndt= menu interne) ( page 18 )
Le Camp
Menu ( ndt : écran obtenu en appuyant sur Triangle ) contient des informations
et des
commandes
nécessaires pour avancer dans le jeu.
EQUIPPER
DES ARMES ET UN EQUIPEMENT DEFENSIF,
ET
VERIFIER LE STATUS DES PERSONNAGES DANS LE CAMP MENU
Appuyez
sur le bouton Triangle en étant sur la carte du monde ou sur la carte 2D pour
afficher le Camp
Menu
montré plus bas. Appuyez sur le bouton Rond pour retourner sur la carte. Dans
ce menu, il est
possible
de vérifier les statuts du groupe et l'avancement du jeu, ou d'utiliser
plusieurs commandes.
1) Menu
des Commandes
10 commandes qui peuvent être exécutées
dans le Camp Menu. Voir page 19 pour les
instructions quant à l'utilisation de ces
commandes.
2)
Status Général
Un bref aperçu du statut des personnages
actuellement dans le groupe. Voir page 24
pour une explication de chaque statut.
3)
Temps de jeu
Le durée totale du temps de jeu. L'horloge
décompte le temps dans le Camp Menu.
4 )
Points de Matérialisation
La source des objets. Utiliser la command
Convert MP
augmentera cette valeur ( voir page 21 ).
Vous gagnez
aussi des Points de Matérialisation quand
vous recrutez
des Einherjar, ou que vous jouez un rôle
actif dans les
victoires dans la Guerre Sacrée.
5)
Score d'Evaluation ( Eval )
L'Evaluation de Valkyrie par Odin. Ce
chiffre baisse quand
Valkyrie n'envoie pas de Einherjar à Odin,
et une valeur faible
pourrait mener à une fin du jeu pire, ou
terminer votre partie
immédiatement.
6 )
Chapitre
La période actuelle de la Guerre Sacrée.
Cela progresse
en même temps que les Période, expliquées
ci dessous.
7)
Période
La Période actuelle dans le chapitre.
Cette valeur est décrite
ainsi : " Période Actuelle / Période
maximum du Chapitre .
( voir page 13 ).
CAMP MENU SUITE ( page 19 )
Utiliser
les 10 commandes du Camp Menu
Choisissez
une commande en utilisant les boutons directionnels,
et
appuyez sur le bouton Croix pour valider. cela mènera à l'écran
de
chaque commande ( après avoir sélectionné un personnage
pour
les commandes Skill, Ablility et Equipement ). Chaque
commande
est expliquée ci dessous.
SKILL : Ce menu vous permet de faire apprendre
des skills ( compétences )
aux personnages, et de configurer ou de
changer les paramètres des traits des
personnages. Choisissez un menu en
appuyant sur les boutons directionnels
GAUCHE/DROITE, et appuyez sur le bouton
Croix pour valider.
LEARN ( apprendre ): Les personnages apprennent
et augmentent ( améliorent )
l'effet des ) skills ( compétences ) dans
ce menu. Sélectionnez la catégorie
du skill à à apprendre ou à améliorer en
appuyant sur les boutons directionnels
GAUCHE/DROITE. Puis, choisissez le Skill
en appuyant sur les boutons
directionnels HAUT/BAS et appuyez sur le
bouton Croix pour valider ( les skills
non apprit sont en gris, et les skills
apprit en noir ). Si le personnage a assez
de capacité (CP) pour améliorer le skill,
sélectionnez "Yes" et
appuyez sur le bouton Croix pour valider
la transaction. Les CP
augmentent quand les personnages gagnent
un niveau. Déplacez
le curseur sur le nom du personnage en
haut de l'écran, et appuyez
sur les boutons directionnels
GAUCHE/DROITE pour aller
vers les écrans de skills des autres
personnages.
Reaction Skill
Des skills qui sont activés automatiquement.
Les skills de cette catégorie comprennent
les soins et les contres attaques.
Support Skill
Des skills qui améliorent les
attaques normales des personnages. Les skills de cette
catégorie comprennent les attaques
additionnelles et des attaques avec une meilleure
chance de réussite.
Attack Skill
Des skills qui activent des attaques
plus puissantes. Les skills de cette catégorie
comprennent des attaques de vigueur
triple et des attaques mettant ko.
Statut Skill
Des skills qui amélioreront le statut
des personnages. Les skills de cette catégorie
n'ont pas besoin d'être sélectionnés
pour fonctionner ( voir le setup page 20 )
CAMP MENU SUITE ( Page 20 )
SETUP: Sélectionnez les Skills appris pour
chaque personnage. Après
avoir choisi "Set" dans le menu
Setup des Skills, choisissez la catégorie
de Skill, puis le skill que vous désirez
activer, en utilisant les boutons
directionnels et en validant avec le
bouton Croix. Pour désactiver un
skill, sélectionnez " Remove "
dans le menu de Setup des Skills, et
choisissez le Skill à désactiver.
Choisissez un autre personnage en
suivant le même procéder mentionné dans la
section "learn".
TRAITS: Développez les traits
des personnages. Choisissez le trait à
développer, et choisissez
" Yes " si le personnage a assez de CP pour
le développer. Vous pouvez élever
les traits positifs et amoindrir les traits
négatifs. Le "Total"
qui modifiera la Hero Value est calculée par la
multiplication du
"Rank" par le "Adjust". Le niveau des traits affectera
les performances du personnage
dans la Guerre Sacrée, alors occupez
vous en soigneusement.
Valkyrie n'a pas de traits car elle est une déesse.
USE ITEM : Ce menu permet au joueur
d'utiliser les objets, de
transformer les objets et de convertir les
objets en Matérialise
Points. Appuyez sur les boutons
directionnels GAUCHE/DROITE
et choisissez "Use",
"Transmutate", ou "Convert MP", et appuyez
sur le bouton Croix pour valider.
USE: Utilisez des objets comme les
Elixirs. Choisissez une
catégorie ( Useable items = objets
utilisables, Equipment, ou
Artifacts ), et choisissez l'objet à
utiliser. Quand vous choisissez
un objet qui ne peut être utilisé que sur
un seul personnage du
groupe, sélectionnez le personnage après
avoir choisi l'objet
et appuyez sur le bouton Croix pour
valider.
CAMP MENU SUITE ( page 21 )
TRANSMUTATE: Par la dépense de Materialise
Points, Valkyrie
peut transformer un objet en un autre.
Choisissez l'objet à transformer,
et l'écran vous montrera combien de
Materialise Points sont
nécessaires, et quel objet en résultera.
CONVERT MP: Echangez des objets contre des
Materialise Points ( MP )
( voir page 18 ). Choisissez une catégorie
d'objet, puis choisissez l'objet
que vous à être échangé. Appuyez sur le
boutons directionnels
GAUCHE/DROITE ( augmentation de 1 ), ou
les boutons L1/R1
(augmentation de 10), pour déterminer la
quantité d'objets à
échanger, et appuyez sur le bouton Croix
pour valider.
DIVINE ITEM: Créez des objets en consommant
des Materialise Points
( MP ); cette fonction n'est pas accessible
dans les donjon, sauf sur un
point de sauvegarde. Après avoir choisi
une catégorie ( Objets utilisables,
Weapons ( = Armes ), Defensive Equipment,
ou Decoration/Possesision),
choisissez l'objet que vous désirez
créer. Puis comme pour la convertion
en MP, déterminez le nombre de copies à
créer et appuyez sur le bouton
Croix pour valider. Il n'y a pas de
boutiques dans ce jeu, alors vous
pouvez normalement obtenir des objets en
les créant dans les Divine Item
ou en les trouvant dans les donjons.
PARTY: Formez le
groupe, distribuez de l'expérience
se trouvant dans l'
Experience Orb, et entraînez vous
au combat. Appuyez
sur les boutons directionnels
GAUCHE/DROITE pour
choisir entre "Edit", "Exp.Orb",
ou
"Practise" , et appuyez sur le bouton Croix pour
ouvrir chaque menu.
EDIT : Formez un groupe de combat,
assignez des formations,
et changez les membres du groupe.
Choisissez Change dans le
menu Party Edit, et choisissez le membre
du groupe à
remplacer avec les boutons directionnels.
Après qu'un membre
ait été sélectionné, choisissez un
personnage de remplacement
à l'intérieur du groupe ou parmi les
autres personnages. Pour
enlever un personnage du groupe,
sélectionnez Remove dans
le menu Party Edit et choisissez un
personnage.
CAMP MENU SUITE (page 22 )
EXP.ORB: Distribuez les Points
d'Expériences stockés dans
l'Experience Orb. Choisissez le personnage
qui doit recevoir
de l'Expérience depuis l'Experience Orb et
déterminez la
quantité d'expérience à distribuera l'aide
des boutons directionnels.
Appuyez sur le bouton Croix pour valider.
Si vous voulez donner de
l'expérience à d'autres personnage,
répétez la procédure. Quand
la distribution est terminée, appuyez sur
le bouton Rond et
choisissez Divide. Restart vous ramènera à
l'écran de distribution
sans l'exécuter, et Cancel annulera la
distribution. Quand vous êtes
dans le menu de sélection du personnage,
appuyez sur les bouton
directionnels GAUCHE/DROITE pour voir le statut
du personnage.
Voix en provenance du Valhalla par Freya
" Des Points d'Expériences
peuvent être obtenus en accomplissant certains
évènements"
A l'inverse de l'expérience gagnée
en sortant victorieux d'un combat, l'Expérience
stockée dans l'Experience Orb est
reçue en accomplissant certains évènements. Le
point positif de l'Experience Orb
est que cette Expérience peut être distribuée aux
personnage n'ayant pas participé au
combat.
PRACTICE: L'entraînement aux combats. Les
personnages ne subiront pas de dommages de
statut et aucun dégâts physiques, alors
apprenez à utiliser des combinaisons offensives en
utilisant cette option.
ABILITY: Configurez les attaques pour les
combats. Il y a les attaques normales ( voir page 28 ),
les contre attaques ( voir page 29 ), et
les attaques spéciales ( voir page 30 ). L'ordre des
attaques normales et le type de contre
attaque utilisée peuvent être changés, mais pas les
attaques spéciales. Changez l'ordre des
attaques normales en déplaçant le curseur sur
Normal Attack et appuyez sur
le bouton Croix. ( Vous ne pouvez pas
complètement personnaliser
l'ordre des attaques. ) Changez la contre
attaque en déplaçant le
curseur sur Counter Attack et choisissez une
attaque depuis la liste des
attaques normales. Le nombre maximal d'attaques
normales par tour change selon
l'arme équipée.
CAMP MENU SUITE ( page 23 )
EQUIPMENT: Equipez des armes, des
équipements
défensifs, ou des Décoration/Possessions.
Sélectionnez
Change dans le menu Equipment, choisissez
le type
d'équipement et l'objet à équiper. Appuyez
sur le bouton
START alors que vous sélectionnez les
armes, les
équipements défensifs pour faire apparaître
le Sort Menu.
Sur ce menu, le joueur peut changer la
façon dont
l'équipement est listé, par ordre de force
d'attaque/Abilité Défensive, par ordre d'attaque/fiabilité
de la défense, ordre de fiabilité de la
frappe, Nouvelles armes/nouvelles armures, ou par ordre
alphabétique. Pour enlever un objet équipé,
choisissez Enlever dans le menu Equipment, et
choisissez l'équipement à retirer. Si
l'option Best est sélectionnée, les objets seront équipés
automatiquement en fonction de leur
capacité. Après avoir choisi un personnage à équiper,
choisissez la priorité Attaque/Défense ou
la fiabilité. Un personnage ne sera peut être pas
capable d'attaquer à moins que des objets
lui soit équipés.
TRANSFER: Envoyer un Einherjar au Valhalla
( uniquement sur la Carte du Monde).
Choisissez un personnage avec une Hero
Value positive. ( Les personnages avec une
Hero Value négative ne peuvent pas être
transférés ), et appuyez sur le bouton Croix.
Choisissez "Yes" et appuyez sur
le bouton Croix pour valider. Appuyez sur les boutons
directionnels GAUCHE/DROITE lors de la
sélection du personnage pour afficher le statut,
l'équipement actuel et les Skills.
Voix venant du Valhalla par Freya
" Des Einherjar avec des Hero
Value Basses ne seront pas utiles dans la Guerre
Sacrée "
Il n'est pas sur qu'un Einherjar
avec une Hero Value basse ait un rôle actif dans
la Guerre Sacrée. Ils seront
considérés comme une gène, ou ils pourront être
tués en combat. Je vous dirait de
façon périodique quelle sorte de Einherjar dont
le Seigneur Odin a besoin, alors transférez
le Einherjar qui se rapproche le mieux
de sa demande.
CAMP MENU SUITE (page 24)
STATUS : Confirme le statut d'un
personnage. Appuyez sur les boutons directionnels
HAUT/BAS pour vous déplacer entre
les écrans et sur GAUCHE/DROITE pour
changer de personnage. La signification
de chaque attribut du statut est expliqué
ci dessous:
1) LV:
Niveau du Personnage
2) DME ( Divine Materialise Energy )
Les "points de dégâts" du
personnage. Le personnage ne sera pas capable de bouger quand
cette valeur attend 0.
3)STR
Vigueur du personnage. Ceci affecte la
puissance d'attaque physique.
4)INT
Intelligence du personnage. Ceci affecte
la puissance magique.
5)AGL
Agilité du personnage. Ceci affecte l'habilité
à éviter les attaques ennemies.
6)DEX
Dextérité du personnage. Ceci affecte la
précision des attaques du personnage.
7)ATK
Puissance d'Attaque ( non utilisateurs de
magie uniquement ). Ceci affecte le total de dégâts
causés par un personnage.
8)RDM
Reduce damage. Ceci affecte le total de dégâts
causés par une attaque ennemie.
9)AVD
Avoidance
Rate. Ceci affecte les
chances d'éviter une attaque ennemie.
10)HIT
Niveau de frappe. Ceci affecte la
précision de l'attaque.
11)DEF
Puissance défensive. Ceci affecte la vigueur
défensive d'un personnage.
12)RST
Résistance. Ceci affecte le pouvoir
défensif face aux attaques magiques ennemies.
13)EXP
Expérience. Vous gagnez de l'expérience en
sortant victorieux des combats, et le niveau des
personnages augmente quant un certain
niveau d'Expérience est atteint.
CAMP MENU SUITE ( page 25 )
14)After
Expérience nécessaire pour monter de
niveau
15)Seal Value
Un paramètre spécifique à Valkyrie. Cette valeur
change en fonction des décisions que vous
prenez
16)MAG
Puissance Magique ( pour les utilisateurs de magie uniquement ). Cela affecte la
force des
attaques magiques.
17)Hero Value
Une valeur décrivant combien un héros est
valeureux. Ceci est déterminé par le développement
des traits ( voir page 20 ). Les
personnages avec une Hero Value négative ne peuvent être
transférés dans le Valhalla.
18)Class: Classe du personnage. Les
techniques d'attaques et les objets pouvant être équipés
changeront en fonction de la classe du
personnage.
19)Race:
Race du personnage.
20)Age
Age du personnage ( L'age des personnages
immortels est calculé comme si ils l'étaient )
21)Gender
Sexe du personnage
22)Birthplace
Lieu de naissance du personnage
23)Resistance
Résistance face à 6 attributs magiques (
"Fire", "Holy" ( Sacré ), "Poison",
"Ice" ( glace ),
"Darkness" ( Ténèbres ),
"Lightning" ( foudre ) ). Plus le bout du graph est loin du centre, plus
la résistance face à un attribut magique est
bonne. Il y a des armes et des équipements
défensifs qui ont ces attributs, et la
résistance d'un personnage face à ces attributs peut
augmenter une fois ces objet équipés.
Quand une résistance à un attribut est améliorée,
la résistance de l'attribut à l'opposé
sera amoindrie.
CONFIG : Configurer les environnements du
jeu, tels que la vitesse du message, la configuration
des boutons, et la fonction de Vibration.
Les options et les contrôles sont les mêmes que la
"Configuration" dans le menu de
départ. ( voir page 9 )
CAMP MENU SUITE ( page 26 )
DATA:Sauver ou charger les données du jeu.
Insérez une MEMORY CARD
soit dans la fente à Memory Card 1 soit
dans la fente à Memory Card 2.
Choisissez "Save" ou
"Load"n et appuyez sur le bouton Croix pour valider.
SAVE:Sauver les données de jeu sur une
MEMORY CARD. Choisissez une fente
à Carte Mémoire en comprenant une, et le
fichier où doit figurer la sauvegarde. Si
vous effacez des données déjà sauvegardées
précédemment, sélectionnez "Yes"
et appuyez sur Croix pour sauver par
dessus. Le jeu peut être sauvé sur un point de
sauvegarde ( voir page 17 ) ou sur la
Carte du Monde.
LOAD:Charger une partie sauvée précédemment.
Comme pour "Save" ci dessus,
choisissez la fente à Carte Mémoire et la
partie à charger. Choisissez "Yes" et
appuyez sur le bouton Croix pour valider.
SE REPOSER POUR RECOUVRER DU DME ET
SOIGNER LES ANORMALITES DE STATUS
Appuyez sur le bouton Start dans le menu
interne pour afficher l'écran ci dessous. Vous pouvez
utiliser des Périodes dans ce menu pour
vous reposer, recouvrer du DME et soigner les
anormalités de Statut ( voir ci dessous ).
Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour
assigner
le nombre de périodes de repos, et appuyez sur le bouton Croix pour
valider. En
utilisant des Périodes, le temps au
Valhalla passe aussi, alors examinez la situation de la
Guerre Sacrée avant de vous reposer'.
1 Période Restaure
complètement la DME de tous les personnages
2 Périodes Restaure
complètement la DME de tous les personnages et soigne les
anormalités de Statut de tous
les personnages
3 Périodes Restaure complètement la DME de tous les personnages et soigne les
anormalités de Statut de tous
les personnages, ressuscite les persos
tombés.
Une des des caractéristiques les plus
uniques de ce jeu est le Système de Combat. Les combats
au tour par tour en temps réel créent une
prise en main excitante.
UN COMBAT REMPLI D'ELEMENTS D'ACTION
Plusieurs
personnages attaqueront en temps réel pour
créer une
combinaison d'attaques. Il y a plusieurs façons
d'attaquer, basées
sur la façon dont vous contrôlez vos
personnages
ENTREZ EN COMBAT EN
TOUCHANT LES ENNEMIS
Touchez un ennemi à
l'intérieur d'un donjon pour
entamer le combat.
Frappez un ennemi avec votre épée
pour entamer un
combat et pour attaquer en premier.
Si Valkyrie touche
simplement un ennemi pour entamer
le combat, celui
qui attaquera en premier est aléatoire.
Si l'ennemi est
lent, ça n'est pas un problème, vous
devriez prendre
garde aux monstres qui suivent Valkyrie.
Une option consiste
à geler l'ennemi pour éviter les
combats.
Frapper: Vous attaquerez en premier
Toucher: La première attaque sera décidée
de façon aléatoire.
Voix en provenance du Valhalla par
Freya
"Evitez qu'un ennemi vous
touche par derrière"
Si un monstre cous touche le dos, le
monstre attaquera en
premier.
Si les monstres sont plus forts que vous, la situation
empirera relativement rapidement.
Evitez de vous faire surprendre
si possible.
SYSTEME DE COMBAT SUITE ( page 28 )
Comment regarder
l'Ecran de Combat
Le contenu de l'Ecran changera avant et
pendant le combat. Il
est essentiel de comprendre ce que montre
l'Ecran pour se battre de
façon efficace.
1) Le nom est la vie de l'ennemi
sélectionné
2)Tour Actuel
3)Le nombre de fois qu'un personnage peut
attaquer en un tour
4)Nom du personnage
5)DME Gauge: La Gauge descend après chaque
tour, et seuls les
personnages avec un CT de 0 peut utiliser
de la magie ou des
Attaques Spéciales ( la gauge augmente
quand de la magie ou des
Attaques Spéciales sont utilisées ). La
Gauge est a 0 quand le combat
commence.
Note du Traducteur, il y a je pense, une
erreur dans le manuel,
l'explication donnée est en fait celle de
la CT Gauge. La DME Gauge
représente en fait la DME des personnages.
Quand elle atteint 0,
le personnage meurt et peut être ressuscité
a l'aides d'objets ou de magie.
6)Charge Turn ( CT ) : Cette valeur
augmente quand un personnage
lance un sort ou utilise une Attaque
Spéciale. Elle diminue à chaque
tour. Les personnages ne pourront lancer
de sort magique ou
utiliser d'Attaques Spéciales quand cette
valeur est plus grande que 0.
7) Vie de l'ennemi actuellement
sélectionné.
8) Gauge d'Attaque Spéciale : Quand cette
Gauge est remplis ( elle
a atteint la valeur de 100 ), les
Attaques Spéciales peuvent être utilisées.
( voir page 30 )
9) Le nombre de coup réussis dans le tour
actuel.
Appuyez sur les boutons correspondant au
personnage pour attaquer. Appuyez sur le bouton
correspondant au personnage pour activer
leurs attaques ( vois plus bas ). Par exemple,
appuyez sur le bouton Croix deux fois pour
activer deux attaques pour un personnage, ou
appuyez sur les boutons Croix, Rond, Triangle
et Carré pour activer simultanément les attaques
des quatre personnages. Le nombre
d'attaque activées par tour dépend de l'arme équipée par
le personnage, potentiellement jusqu'à
trois fois par tour. Quand le reste des actions potentielles
de tout le groupe a atteint 0, votre tour
est terminé.
Seuls les personnages dont le bouton est
allumé peuvent attaquer. La relation entre les boutons
et les personnages du groupe sont montrés
à droite .
SYSTEME DE COMBAT SUITE ( page 29 )
TOUTES LES ATTAQUES SERONT INEFFICACES SI L'ENNEMI
ARRIVE A BLOQUER
Quand l'ennemi arrive a bloquer avec
succès ("Combo Guard" sera affiché ), toutes les
tentatives d'attaques entreprises par le
groupe du joueur seront inefficaces. Dans ce cas, vous
devriez stopper et tenter une autre
combinaison d'attaques. Une tactique efficace consiste à
lancer l'ennemi dans les airs pour
l'empêcher de se protéger.
APPUYEZ SUR LES BOUTONS AU BON MOMENT POUR
CONTRE ATTAQUER
Quand un ennemi essaye d'attaquer
physiquement un personnage, une icône en forme d'épée
apparaitra peut être de façon aléatoire au
dessus de la tête du personnage attaqué. Quand cela
se produit, appuyez sur le bouton
correspondant au personnage attaqué pour activer une
contre attaque ( seulement si le Skill
adéquat a été appris)
Voix en provenance du Valhalla par
Freya
"Le timing et l'ordre dans
lesquels les boutons sont pressés sont importants pour
réaliser avec succès des attaques successives".
Des attaques successives ne
réussiront peut être pas si le joueur appuie simplement
sur les boutons de façon répétée.
Par exemple, il n'est pas très sensé de faire un coup
de pied glissé après avoir lancé
l'ennemi dans les airs. Dans cette situation, le
personnage devrait glisser quand
l'ennemi retombe sur le sol. Il est aussi important de
considérer l'ordre dans lequel les
attaques sont activées. Pour l'exemple donné plus
haut, il est plus sensé de d'abord
faire un coup de pied glissé et d'envoyer l'ennemi
dans les airs ensuite.
SYSTEME DE COMBAT
SUITE ( page 30 )
Remplissez la Gauge d'Attaque Spéciale
pour activer les Attaques Spéciales
Si la Gauge d'Attaques Spéciales est
remplie à l'aide d'attaques continues, les personnages
ayant réalisés les attaques pourront
utiliser des Attaques Spéciales. Appuyez sur le bouton
correspondant utilisant l'Attaque Spéciale
avant que la gauge en bas n'atteignent le coté droit.
La Gauge d'Attaques Spéciales sera remplie
même quand les Attaques Spéciales sont réalisées,
et une autre Attaque Spéciale pourra être
réalisée si Gauge est à nouveau remplie. La gauge de
CT d'un personnage utilisant une Attaque
Spéciale augmentera d'une certaine quantité. Seuls
les personnages dont les boutons
correspondant sont allumés peuvent réaliser une Attaque
Spéciale.
Utilisez diverses commandes pour sortir
victorieux d'un combat.
Appuyez sur le bouton SELECT pendant votre
tour pour avoir accès
aux icônes de commandes. Il y a six
commandes différentes,
comprenant le changement d'équipement ou
de formation, et
l'utilisation d'objets et de magies.
Utilisez les boutons directionnels
pour choisir la commande, et appuyez sur
le bouton Croix pour
valider, ou sur le bouton Rond pour
revenir à l'écran de combat.
1)END TURN
Mettre fin à votre tour, et lancer le tour
de l'adversaire.
Utilisez cette option quand l'ennemi se
protège des
attaques, ou quand les gauges de CT des
personnages
sont remplies.
2)USE ITEM
Utiliser des objets tels que les Elixirs.
Choisissez le
personnage qui utilisera l'objet, et le
personnage sur lequel
l'objet sera utilisé. Les personnages qui
utilisent des objets
ne peuvent pas attaquer ce tour.
SYSTEME DE COMBAT SUITE ( page 31 )
4)EQUIP: Changer l'arme équipée,
choisissez le personnage
dont l'arme doit être changée. Choisissez
la nouvelle arme, et
sélectionnez "Yes" pour valider.
5)MAGIC: Utilisez une magie de soin ou
lancez une attaque
magique. Choisissez le personnage qui
utilisera la magie, le
sort a être lancé, et le personnage ou
l'ennemi qui sera la cible
du sort. Les personnages peuvent apprendre
des magies des
magies en utilisant des livres magiques.
6)REORDER: Changer la position des
personnages. Choisissez le
personnage qui changera de position, puis
choisissez un autre
personnage pour le ou la remplacer. Vous
devriez placer les
personnages avec peu de DME ou avec de
plus faibles habilités
défensives en arrière, parce que les
personnages placé ici ne
peuvent être attaqués physiquement ( ils
sont toujours affecté par des
attaques à longue portées, comme la magie
)
7)FLEE: Fuir le combat. Cette option doit
être utilisée avec parcimonie,
puisque ses chances de succès sont
seulement autour des 70 %.
SYSTEME DE COMBAT SUITE ( page 32 )
Obtenir différentes gemmes avec des
attaques répétées.
Quand les personnages attaques les
monstres avec succès, les monstres peuvent
lâcher diverses gemmes, comme
montrées ci dessous. Une technique efficace
consiste à prolonger les vies des
monstres et d'attaquer à répétition, pour que les
personnages puissent obtenir des
Cristaux Magiques pour plus d'expérience. Des
coffres à trésors peuvent apparaître
quand un ennemi est attaqué dans les airs, c'est
donc une bonne idée d'attaquer avec
un mouvement qui jettera l'ennemi dans les airs.
Si le groupe fuit pendant un combat,
les gemmes collectées pendant ce combat sont
abandonnées.
CRISTAUX MAGIQUES GEMME POURPRE COFFRE
A TRESOR
Donnent de l'Expérience Réduit la Gauge CT Le contenu du coffre à
supplémentaire à la d'un personnage de trésor
est gagné à la fin
fin du combat. 1 CT. du combat.
L'expérience est gagnée après le combat.
Le combat se termine quand le groupe a
battu tous les ennemis, et les personnages obtiendront
de l'Expérience. Après un combat, le total
d'Expérience obtenu, et le contenu des coffres à
trésors seront affichés.
Voix en provenance du Valhalla par
Freya
"Faites revivre Valkyrie le
plus vite possible"
Quand Valkyrie est inconsciente (
ses DME tombent a 0 ) dans un combat, un compte
à rebours débutera. Si vous ne
ranimez pas Valkyrie avant que le compte à rebours
atteigne 0, le groupe entier sera
tué et sera obligé de retourner sur la Carte du Monde,
avec seulement les DME de Valkyrie
ramenés a 1. Cela sonne mieux qu'une
annihilation complète mais cela sera
difficile à gérer après avoir avancé profondément
dans un donjon.
----------------------------------------------------------------------------------------------------
"Valkyrie
Profile© Instruction Manual"
Converted to ASCII text by Greatskaori (greatskaori@yahoo.com)
Converted to HTML text by Asmo (asmodailius@wanadoo.fr)
Translation by Greatskaori (greatskaori@yahoo.com) for Asmolution
Instruction manual scans.
Ver 0.9 Fr 08/06/01