GRANDIA 2: TRADUCTION
PAGE 1: RYUDO LE GEOHOUND



Ryudo: Dont let me down...Skye
Ryudo : Ne me laisse pas tomberSkye.

Ryudo : Skye! over here!
Ryudo : Skye, par ici !

Ryudo tenant la patte de Skye qui la sauv
Skye: Ryudo, I cannot take much more of this!
Skye : Ryudo, je ne pense pas pouvoir tenir plus longtemps

Ryudo : Quit your bellyachin' and fly, dammit!  Whoaaahh!!!
Ryudo: Arrete ton barratin et vole, mince ! Whoaaaahh.

Ryudo tombe puis se retrouve devant un homme et une fille
Ryudo : I finish the job, didnt I?
Ryudo : Jai termin mon boulot, non !?

Man : Yes, in your own crude fashion. Here take your money!
Homme: Oui, toujours de votre sale manire. Tiens, prends ton argent !

*Woman : Father! Dont be rude, Im sorry
Femme: Pre! Ne soyez pas si brutal. Je suis dsole.

*Ryudo : Heh, Im used it.
Ryudo: H, jai lhabitude.

*Man : I wont have you speaking to his kind! Come, we are leaving!
Homme: Je ne veux pas que tu parles  ceux de son espce! Viens, nous partons !

Ryudo et Skye marchent seuls
*Skye : I cannot stand him. What a pompous fool!
Skye: Je ne peux pas le sentir. Quel imbcile prsomptueux !

*Ryudo : Its work. Not a barrel of laughs.
Ryudo: Cest not boulot. Pas une partie de plaisir.

*Skye : Well, well. You are growing up Ryudo.
Skye: Eh bien, eh bien. Tu as mri Ryudo.

*Ryudo : Ugh. If it were not for work, id have nothing to do with that guybutbusiness is business.
Ryudo: Arf. Si ce ntait pas pour le travail, je naurais rien voulu avoir avec ce gars mais les affaires sont les affaires.

*Skye : She was a fine looking girl, though
Skye: Mais avoue que ctait plutt une jolie fille

*Ryudo : I dont care for her or the kindness of strangers!
Ryudo: Jen ai rien  faire delle ou de la sympathie des trangers !

Ryudo et Skye arrivent devant un arbre o est accroch un papier
*Ryudo : What is it Skye?
Ryudo: Quy a-t-il Skye ?

*Skye : Ryudo, looks like we have another job.
Skye : Ryudo, on dirait quon a encore du travail.

*Ryudo : Hey, not already, Im still sore from that fall, no thanks to you.
Ryudo: H pas dj, je souffre encore de cette chute, et  grce  toi

Skye pique les cheveux de Ryudo
*Ryudo : Heyouch! OK OK Skyealright alreadyits good to have work, right?
Ryudo: Hae ! OK OK Skye trs bien cest bon davoir du travail, pas vrai ?

Ryudo regarde la lettre
*Ryudo : Hmm. It says the church of Granas wants to hire you as a bodyguard. So working for Granas, huh... now really dont want to do it.
Ryudo: Hmm. La lettre dit que lglise de Granas recherche un garde du corps. Travailler pour Granas hein ? maintenant jai encore moins envie de le faire.

*Skye : A job a job, right?
Skye : Un boulot est un boulot, pas vrai ?

**Ryudo : I guess, youre right. Thats what it means to be a Geohound
Ryudo: Je crois que tu as raison. Cest a dtre un Geohound

On contrle ensuite Ryudo
Suivre le chemin jusquau village de Carbo




