---TRADUCTION DE XENOSAGA: SCRIPT PRINCIPAUX---

-----------PAGE 4: De Retour Au Labo-----------


Shion: Bien... Je serai l dans 30 minutes.

Allen: On peut dire qu'ils n'ont pas perdu de temps.

Shion: Tu vois?

Allen: Je ne me trompe rarement sur ce genre de chose.

Basil: Voici les donnes que vous avez demands. Ce sera tout?

Shion: Merci. Ca devrait suffire. Je m'occuperai du reste.

Chercheur: Chef... Est-ce que vous avez une seconde?

Shion: Oui?

Chercheur: L'arme s'attend  voir des donnes en mode relle sur KOS-MOS.
Est-ce que a ira de leur donner des donnes simules en permanance?

Shion: Eh bien... Je dois admettre que tu marques un point...
Mais honntement, si a ne tenait qu' moi je la laisserai o elle est...
 jamais dans son profond sommeil...

Chercheur: Mais pourquoi craignez-vous tant de la voir  l'oeuvre, alors
que vous la faites travailler dur pendant les simulations? J'ai hte de
voir KOS-MOS compltement oprationnelle. Ne pourriez-vous pas simplement
passer en Phase 3? Cela ne devrait pas lui poser de problme actuellement.

Allen: La Phase 3 dans une configuration de simulation de combat? Voyons,
nous n'allons pas rveiller notre petite princesse rien que pour a.
Voici un inventaire de l'quipement principal de KOS-MOS provenant de la
Second Division. Cela devrait vous aider avec les types, l-haut.

Shion: Merci, j'en suis certaine.

Allen: A propos, Chef, comment avez-vous trouv les M.W.S. et les A.G.W.S.?
Ce ne sont peut-tre que des donnes cres  l'intrieur de l'Encphale, mais
ces engins n'taient-ils pas gniaux, hein? Si l'on met de ct les problmes
apparus lors de l'exprience, il reste les tests de fonctionnalit de tous ces
modles.

Shion: Ca a trs bien fonctionn. En particulier les M.W.S. qui m'avaient
l'air trs convaincants. J'ai l'impression que quelque chose y a contribu. 

Allen: Eh bien, on m'a dit que Miyuki avait travaill sur les M.W.S. Je suis
presque certain qu'elle mijote quelque chose.

Shion: Oh, d'ailleurs, peux-tu envoyer les donnes sur le Gear
de Connexion au Quartier Gnral pour moi? Tu sais l, le plug-in
du "Vaporisateur" que nous utilisons pour dtruire des obstacles?
Je me demande s'ils vont le fabriquer  partir de nos donnes?
Je te jure, ils nous mettent tout ce qu'ils peuvent sur le dos
sous prtexte que c'est pour tester KOS-MOS...

Allen: Ca, c'est couru d'avance, surtout lorsqu'on sait qu'ils ont
d'autres choses  rgler. Le budget, par exemple...

Shion: Bon, j'y vais! A toute  l'heure!

Allen: Okay, bonne chance!

Allen: Bien! Retournons au travail!

Togashi: On peut dire qu'elle vous mne la vie dure, hein!

Allen: Comment a? Que veux-tu dire? H! Ca veut dire quoi ce petit
sourire en coin?! Dpche-toi de te remettre au travail!

Togashi: Je m'active, je m'active. Vous voyez comme il change de sujet...

Allen: Qu'est-ce que j'ai entendu, Togashi?!

Togashi: Rien du tout. Tu dois entendre des voix!

Allen: J'vous jure... Hmm? Quoi encore? Toujours pas convaincu?

Researcher: Oh, non, a n'a rien  voir. C'est juste que...

Allen: Je sais ce que tu ressens, mais tu as bien vu ce qui s'est pass? 
Mme le Chef sait tre prudente parfois. Par ailleurs... Ohhh, c'est vrai.
Tu es ici que depuis quelques mois? Tu ne peux donc pas tre courant.

Researcher: Vous parlez de l'accident d'il y a deux ans? J'en ai entendu
parler, mais pas dans les dtails.

Allen: Oh, je vois...

Allen: Oh nan, pas encore... *Soupir*.

Togashi: Parfait! Les deux vont pouvoir tre un peu seuls.
Pourquoi ne pas tout lui avouer tant que tu y es? Nous saurons
nous dbrouiller ici sans problme en attendant... 

Karol Hadji: Saisis ta chaaaance!

Allen: Pour la nime fois, je vous ai dj dit que vous vous
faisiez tous des ides!

Allen: B-Bref, je ferais mieux d'aller lui rapporter a.

Togashi: Bonne chance!

Karol Hadji: --Ouais!

Basil: Le Tigre est lch!

Allen: C'est pas vrai... Ils ne savent donc pas s'arrter... Ce n'est pas
comme si je n'avais pas envie... C'est juste que... je ne peux pas...
