TERMINUS TRADUCTION prsente

Penta Dragon
----------------------------------------------------------------
*******************Table des matires******************
----------------------------------------------------------------

1.    L'HISTOIRE DU JEU
2.      CONTENU DE L'ARCHIVE ET UTILISATION
3.    LES PATCHS PUBLIES
4.      TOUT CE QUI A ETE FAIT
5.    L'QUIPE DE LA TRADUCTION
6.      CONTACTS
7.    REMARQUES LEGALES

----------------------------------------------------------------
1.  L'HISTOIRE DE Penta Dragon
----------------------------------------------------------------

Dans Penta Dragon, vous incarnez Sara, fille d'une mre dragon et
d'un pre humain.

Selon une ancienne lgende, un enfant serpent se lvera pour dfendre la paix.
Sara a reu lun des yeux de sa mre  sa naissance.
Elle saventure  retrouver sa mre et  accomplir la prophtie.

Penta Dragon est fondamentalement un jeu de tir, mais certains
lments de jeux comme Zelda ont t ajouts pour pimenter un 
peu les choses.
Le dfilement automatique est abandonn au profit de 8 mouvements
directionnels.

Le jeu nest pas trs long en soi, mais vous pouvez vous perdre
trs facilement.
Lexploration est amusante, mais quand vous avez err pendant 20
minutes sans savoir o aller, cela peut devenir agaant, dautant
plus que vous tes attaqu par des mini-boss  des intervalles
apparemment alatoires.

Dans lensemble, cest un jeu assez amusant. Si vous aimez les
jeux de tir et/ou Zelda, vous devriez en profiter.

----------------------------------------------------------------
2.  CONTENU DE L'ARCHIVE ET UTILISATION
----------------------------------------------------------------

Normalement, l'archive ZIP doit contenir:
PentaDragonFr.ips  - Le patch IPS du jeu
LisezMoi.txt - Le fichier que vous tes en train de lire

Pour utiliser cette traduction, il faut utiliser un PATCHEUR
(le Patcheur Terminus par exemple).
Ce patch est  utiliser avec la ROM No-Intro:
Penta Dragon (Japan).gb

----------------------------------------------------------------
3.  LES PATCHS PUBLIES
----------------------------------------------------------------

- V1.00

----------------------------------------------------------------
4.  TOUT CE QUI A ETE FAIT
----------------------------------------------------------------

Traduction du jeu

----------------------------------------------------------------
5.  L'QUIPE DE LA TRADUCTION
----------------------------------------------------------------

Kazan:   Hacking, Traduction, Graphismes


----------------------------------------------------------------
6.  CONTACTS
----------------------------------------------------------------

Une remarque, une question ou une correction  apporter  la
traduction du jeu.

Kazan - newkazan@hotmail.fr

Vous voulez mieux connatre le groupe, tlcharger nos derniers
patchs ou vous renseigner sur un projet.

Site Web - http://terminus.romhack.net
Facebook - https://www.facebook.com/TerminusTrad/

----------------------------------------------------------------
7.  REMARQUES LEGALES
----------------------------------------------------------------

Le patch de traduction franaise de ce jeu n'est pas officiel et
n'est pas support par Yanoman, Japan Art et Nintendo.

Ce patch est gratuit et peut tre distribu gratuitement tant 
qu'il n'est pas modifi, appliqu ou distribu avec une rom, 
et que l'archive originale n'est pas modifie non plus. Ni 
argent, biens ou services ne peuvent tre demands pour ce 
patch, dans sa forme originale ou applique.

Tous ceux qui utilisent ce patch le font  leurs propres 
risques. Aucune personne cite dans cette documentation ne 
pourra tre responsable de n'importe quels dommages 
provenant de son usage.

----------------------------------------------------------------

Merci d'avoir lu jusqu'au bout et  bientt !

Kazan