            Gnration IX (http://generation9.kanshima.net
                    vous prsente la traduction de
                         Knights of the Round



\ INFOS SUR LE JEU :
 \___________________

Titre		: Knights of the Round
Console		: Super Nintendo
Dveloppeur	: Capcom
Editeur		: Capcom
Date		: Avril 1994
Genre		: Beat'em all



\ ETAT DE LA TRADUCTION : (patch version 1.0 cr le 17/09/2013) :
 \_________________________________________________________________

Que dire sur ce jeu ?
hum....
Youhouuuuuuuuuuuu !!

Oui, "Knights of the round" (kotr, pour faire plus court) est un jeu
des plus enthousiasmants. Adaptation de la borne d'arcade du
mme nom, kotr sur Super Nes vaut son pesant de saucisson...

Dans ce beat'em all mdival, on peut incarner un des trois clbres
chevaliers de la table ronde parmi Arthur, Perceval et Lancelot.

Chaque personnage possde des statistisques diffrentes changeant
radicalement la faon de jouer (Perceval est l'archtype du
gros bourrin de service bien loin de la version "Kaamelot",
Lancelot est rapide mais un peu mou du biceps alors qu'Arthur
est le parfait compromis).

Un systme de niveaux permet d'augmenter la puissance de votre
hros ds qu'un certain nombre de points est atteint, ce qui peut
causer d'amusantes situations lorsqu'on joue  deux (rpartir
quitablement les points ou tout ramasser pendant que son alli
est occup avec un ennemi ?)

Comme souvent avec les jeux Capcom, on voit qu'ils matrisent
leur sujet. La maniabilit est parfaite, les personnages rpondent
bien et on sent la diffrence de vitesse et de force entre
les personnages.

L'action est omniprsente bien que rptitive (mais c'est normal
pour un jeu de ce genre), et les bonus sont nombreux et
judicieusement placs.

Les musiques sont sympatiques et les niveaux varis, bien qu'un
sentiment de dj vu se fasse sentir (chteau, fort et villages
mdivaux sont des lieux communs mais un vaisseau spatial aurait
t par trop surprenant)

L'histoire quant  elle est on ne peut plus basique. Qui dit "roi
Arthur", dit "Excalibur", "Merlin" et "Qute du Graal".
Donc c'est parti pour un parcours du royaume de Bretagne en
qute de la coupe sacre afin de pacifier le pays tomb sous
le joug d'un mchant de service.

A noter que le jeu possde 3 fins diffrentes en fonction du hros
choisi, mais c'est surtout  deux qu'il exprime son plein potentiel.

La traduction de ce jeu a t assez longue. Kotr faisait partie
de ces projets que j'avais entams il y a belle lurette mais que
je n'avais jamais termin pour cause de textes compresss et
autres drouilles du mme genre, et surtout un oubli total :p

Ce n'est que rcemment que j'ai repris le dossier et dcid d'en
venir  bout, car il serait dommage de ne pas profiter de ce jeu
en franais. Le grandiosissime Bahabulle a bien voulu regarder
le code du jeu et il lui fallut peu de temps pour extraire la fonte
ainsi que les graphismes et textes compresss manquants (lou soit-il ! )

Le temps de rajouter les accents  la fonte, de retoucher les gfx
et paf le chat! Le jeu parle un franais que j'espre inpeccable.

Ce jeu fait partie (du moins  mon avis) des indispensables de
la Super nes et j'ose esprer qu'il vous plaira autant qu' moi.



\ CODES DE TRICHE :
 \__________________

---[Effet]-------------[Adresse]-----[Valeur]---
Vies infinies          0x7E4132         09

------------------------------------------------


\ EQUIPE DE TRADUCTION FRANCAISE :
 \_________________________________

Hack		: Bahabulle, Happexamendios
Traduction	: Happexamendios
Graphismes	: Happexamendios
Bta-Test	: Happexamendios



\ COMMENT APPLIQUER LE PATCH ?
 \_____________________________

Le patch "Kotr.ips" est  utiliser sur la rom suivante :
 Nom de la rom     : Knights of the Round (U).smc
 Taille de la rom  : 1573377 octets
 Taille rom patche: 2097152 octets
 Rom avec Header   ? Oui
 CRC de la rom     : BE0542F3
 CRC rom patche   : D16A21D

 
Le patch a t cr avec "IpsXP" et a t test avec les mulateurs suivants :
  BSnes          [ ]		  SNes 9X 1.51   [x]
  Snes 9X 1.43   [ ]		  SNes 9X 1.53   [ ]
  Snes 9x Geiger [ ]		  Snes GT        [ ]
  ZSnes          [x]

Pour appliquer le patch de traduction, il faut tout d'abord rcuprer un outil pour patcher la rom
(il en existe plusieurs que vous pourrez trouver sur le site de la TRAF (http://traf.romhack.org)).

Il suffit ensuite de slectionner la rom puis le fichier ips et de valider (Certains outils
peuvent crer une sauvegarde de la rom avant de patcher).

Voil maintenant votre rom avec les modifications apportes par notre traduction.



\ CONTACTS :
 \___________

N'hsitez pas  nous faire part de vos remarques, des ventuels bugs et fautes de franais
ou mme des endroits non traduits qui n'auraient pas t cits plus haut.
Site Web : http://generation9.kanshima.net
Forum	 : http://www.bessab.com/viewforum.php?f=12
