TERMINUS TRADUCTION prsente

GARGOYLES

----------------------------------------------------------------
***********************Table des matires***********************
----------------------------------------------------------------

1.    L'HISTOIRE DU JEU
2.      CONTENU DE L'ARCHIVE ET UTILISATION
3.    LES PATCHS PUBLIES
4.      TOUT CE QUI A ETE FAIT
5.    L'QUIPE DE LA TRADUCTION
6.      CONTACTS
7.    REMARQUES LEGALES

----------------------------------------------------------------
1.  L'HISTOIRE DE GARGOYLES
----------------------------------------------------------------

Gargoyles est un des derniers jeux sortis sur Mgadrive et a se
voit! Dj il aura falu attendre quelques temps avant qu'un
mulateur l'mule correctement et ensuite la ralisation est
vraiment excellente, graphismes magifiques, animation trs
dtaille, il n'y a rien a redire. Sinon, c'est un jeu de
plate-forme/action  la difficult plutt leve.
A voir au moins pour la ralisation.

----------------------------------------------------------------
2.  CONTENU DE L'ARCHIVE ET UTILISATION
----------------------------------------------------------------

Normalement, l'archive ZIP doit contenir :

GargoylesFr.ips  - Le patch IPS de Gargoyles
LisezMoi.txt - Le fichier que vous tes en train de lire

Pour utiliser cette traduction, il faut utiliser un PATCHEUR
(le Patcheur Terminus par exemple).
Ce patch est  utiliser avec la rom Gargoyles (4) au format .BIN.

----------------------------------------------------------------
3.  LES PATCHS PUBLIES
----------------------------------------------------------------

-Version finale

----------------------------------------------------------------
4.  TOUT CE QUI A ETE FAIT
----------------------------------------------------------------

Script    : 100 %
Menu      : 100 %
Pointeurs : 100 %

----------------------------------------------------------------
5.  L'QUIPE DE LA TRADUCTION
----------------------------------------------------------------

   FlashPV : Tout

----------------------------------------------------------------
6.  CONTACTS
----------------------------------------------------------------

Une remarque, une question ou une correction  apporter  la
traduction de Gargoyles.

FlashPV - FlashPV@aol.com

Vous voulez mieux connatre le groupe, tlcharger nos derniers
patchs ou vous renseigner sur un projet.

Site Web - http://terminus.romhack.net

----------------------------------------------------------------
7.  REMARQUES LEGALES
----------------------------------------------------------------

Le patch de traduction franaise de GARGOYLES n'est pas
officiel et n'est pas support par Sega.

Ce patch est gratuit et peut tre distribu gratuitement tant 
qu'il n'est pas modifi, appliqu ou distribu avec une rom, 
et que l'archive originale n'est pas modifie non plus. Ni 
argent, biens ou services ne peuvent tre demands pour ce 
patch, dans sa forme originale ou applique.

Tous ceux qui utilisent ce patch le font  leurs propres 
risques. Aucune personne cite dans cette documentation ne 
pourra tre responsable de n'importe quels dommages 
provenant de son usage.

----------------------------------------------------------------

Merci d'avoir lu jusqu'au bout et  bientt !

FlashPV