Dragon Warrior 3 (Dragon Quest 3) : traduction franaise
Version Finale 1.0



Sur quelle ROM appliquer le patch ?
-----------------------------------

Il faut au pralable avoir une ROM 
amricaine Dragon Warrior 3 saine

exemple : Dragon Warrior 3 (U).nes



Quelques mots sur Dragon Warrior 3
----------------------------------

A l'heure ou j'cris ces lignes il y peu de patchs 
franais pour les Dragon Warrior/Dragon Quest :(

Il semble ainsi intressant de travailler sur ces jeux 
et rendre accessible au public franais cette srie 
culte au Japon qui fut la source d'inspiration de
bon nombres de RPGs consoles.

Ce 3me pisode, une prquelle des deux prcdents 
volets, est trs rput sur le net : il semble qu'il 
s'agisse de l'pisode le plus vendu aprs le 7. 
Il a fait l'objet de deux remakes: un sur SNES (en 1996) 
et un sur GBColor.

Il est  noter qu'il est tonnant que cette srie ne 
soit pas plus mise en avant en france: Akira Toriyama, 
responsable du design gnral, est en effet plus que 
connu chez nous grce  sa srie DragonBall. 
Cela aurait d inciter les diteurs  sortir des 
versions franaises des Dragon Quest.



Historique du projet
--------------------

Le projet avait dj t commenc il y deux ans par 
Speeder-Speed(hack) et GreatSkaori(traduction). Lorsque 
je suis arriv sur la scne il semblait que ce projet 
tait au point mort et que Speeder-Speed n'avait plus 
de temps  lui consacrer. Seule une version proposant
environ 10% du texte traduit tait sortie. 

GreatSkaori, dsirant finir enfin sa traduction, m'a 
alors propos de refaire quipe aprs une premire 
collaboration russie. Ce qui tombait bien car je 
cherchais un nouveau projet. 

Le hack est donc reparti de zro et le patch a 
ainsi put tre termin.


*NB de GreatSkaori:
En effet, ce projet a t lanc par Speeder il y a de a un
petit moment. C'est lui qui a voulu que ces jeux soient
traduits. Et comme il faisait beaucoup de projets en
mme temps, ceux-l n'ont jamais beaucoup avanc.
Ensuite il est parti et grce  Lex, et presque deux ans
aprs on a un patch tout neuf!

 
Ce qui est fait
---------------

-version Finale 1.0
version finale du script
corrections de divers bugs d'affichages
corrections du nom de certains objets
modifications mineures de la font
amlioration de l'affichage de la fin

-version Beta 
Tout est fait sauf le nom des monstres 
et le gnrique de fin



Bugs Connus
-----------

-bug de dpassement du cadre des combats dans certains 
cas. Ce bug existait dj dans la version US !!! :D

-pas d'autres bugs rencontrs



Ont travaill sur ce projet ?
-----------------------------
 
GreatSkaori = traduction
Lex = romhacking  partir du patch de SpeederSpeed
      traduction additionnelle



Remerciements
-------------

GreatSkaori - pour son soutien et sa bonne humeur :D
Gnration IX - pour m'avoir laisser reprendre
                un de leurs projets



Contact
-------

remarques, bugs, fautes, etc. - a_riv777@yahoo.fr

ou 

sur le forum de Generation IX - www.generation9.fr.st

******************************************************
Lex 06-03-2003