Un readme tout pas b pour la traduction de :

		Top Secret : Hitler no fukkatsu
	          aka Top Secret : La rsurrection d'Hitler
	  aka la version Director's Cut de Bionic Commando	


Version presque-finie-mais-pas-encore-top du 29/12/2004--------------
(qui cela dit en passant se trouve tre la jour de mon anniversaireuh,
wahoooooooooo c'est trop la classe de se faire a comme cadeau :p)
______________________________________________________

Ce qui est fait:

-> presque tout est traduit et dans le jeu
-> une jolie police (ou pas) en 8*16. D'ailleurs j'ai regrett  de nombreuses 
reprises la 8*8 de Bionic Commando, bref vous vous en foutez :(
-> un h4Ck ahesshaimeuh de la mort qui tue :D


Ce qu'il reste  faire:

-> traduire les deux ou trois phrases non traduites
-> tout relire et rephraser l o il faut
-> rparer le gnrique de fin qui pour l'instant n'apparait pas
-> ventuellement et si possible, amliorer le timing de l'intro et de la fin
-> bidouiller les curseurs de menus pour mettre ces derniers sur deux lignes
-> faire des alpha, beta, gamma et delta moins moches
______________________________________________________


Pour toute question sur comment patcher le jeu, etc, je ne peux que
conseiller au lecteur de se rendre sur le site de la traf (http://romhack.org/traf/)
o il trouvera de plus amples informations  ce sujet.
Je prcise cependant que ce patch est destin  la version japonaise de Bionic
Commando soit Top Secret, et par consquent si toi, humble lecteur tu essayes
de l'appliquer  une autre rom, et bien tu ne pourras t'en prendre qu' toi-mme
aprs, petit scarab :p

Merci de me signaler en cas de bug, fautes, phrases  la con (j'en ai cach dans 
tout le jeu, sauras-tu les retrouver :p) et tout et tout, bref problme dans le patch 
que je corrige tout a. 

Graou (glarkduk.zog@laposte.net)
